-4. Это Скродер. что там такое? Он прямо перед нами, сэр. Мы на мосту 101. - Мы едем за ним. - Смотрите, не потеряйте! - Он улетел как бешеный. - Бэн, как это случилось? Как поймешь, что у робота на уме? Это совешенно недопустимо! Это все из-за Вас, Кросби... - Говард! - не Вам придется за это отвечать. Только успокойтесь. Простите, сэр, но его сигнал пропадает. Уходит из зоны. Будем его преследовать на машине. У нас есть машина? Можно достать?.. - Говард, есть какой-нибудь фургон? - Конечно, есть фургон. Спасибо, что позвонили, миссис Сепеда. Где этот негодяй? Он там за углом, от него не жди ничего хорошего, уж поверьте. Слезай, иди сюда, Бисли! - Эй, привет! - А почему ты дома? Это - мой дом, а не твой. Я здесь живу. Что это ты делаешь с Бисли? Ну, понимаешь... он выглядел нездоровым, и я подумал... надо отвезти его к ветеринарам, пусть немного подлечат. Это не он нездоров, а ты больной. И вообще зачем ты вернулся? Ну, честно говоря, я подумал, может быть, нам можно всё поправить. Забыть о том, что произошло. Ты же хочешь, чтобы я вернулся. А это что такое? "Медицинский институт Квинна". Ты - мерзавец. Собака еле живая. Забавно. А ну уходи отсюда! Знаешь, что я подумал? Я думаю, ты мне должна деньги. - Вот я и пришёл получить долг. - Я должна тебе? - Ну да. - Ты жил за мой счет. Это на мои деньги ты купил свою дурацкую красную машину! Нет, черт возьми! Эй! Эй! - Не бей машину! - Отойди от меня! Ну ладно. Если ты так, то давай. Ты - мутант! - Черт возьми! Не смей так обзываться! - Ты не понимаешь, что это значит! Ну, я выясню! Эй, ты! Оставь ее в покое! - О, Боже! - Ой, милая! - Ты цела, дорогая? - Да. - С тобой всё в порядке? - Да, всё хорошо. А я думала, он будет хорошо себя вести. - Не так, как другие. - Да, верно! - С виду он был такой хороший. - Внешний вид - это еще не всё. Я это понимаю. Особенно, когда вижу своего мужа. Послушай, дорогая, не хотела тебе говорить... тот мужчина из города... он опять здесь всё вынюхивал. Я им сказала, что всё это временно. Пока я не нашла им жильё. Ну, а он говорит, что четыре года - это немалый срок. Хотел вызвать шерифа. Ну и отлично! Может быть, он понравится шерифу? Бисли, Бисли! Иди сюда, малыш. Бисли, мой хороший! Иди сюда. Он напугал тебя? Он напугал тебя, мой дорогой? Ну, извини. Я бы вообще никуда и никогда не уходил из этой лаборатории. Что ж, это возможность размяться. Подышать свежим воздухом, а? Он там другой что-ли? Да. Можешь это повторить. Эй, давайте, ребята! Давайте, покажите себя! У Скродера ничего не получилось! Мы едем, Говард, в огромный внешний мир. Ньютон, а ты знаешь, что там есть - в огромном внешнем мире? Девушки. С грудками и ножками. Ты имел дело с девушками? Нет, но я читал о них. Ну тогда... я тебе схематично объясню. Ладно. Эй! Кто вам позволил взять Номер 1? Говард, сам посуди, если нам требуется защита от Номера 5... другой робот - лучшее средство. Хорошо, хорошо! Итак, мы можем потерять не 11... а 22 миллиона долларов. И плюс к этому деньги на бензин. Извините. Мне просто... Надо решить вопрос со змеями. Да, я уверена, что это чудесное домашнее животное, но... постойте, неужели нигде нет питомника для кобр? Подождите минутку. Можно, я перезвоню чуть позже? Спасибо. Эй! А ну выходи! Фрэнк? Мерзавец! Я знаю, что ты там. Выходи! Я вызову полицию. Эй! Ты что - оглох? О, Господи! О, Господи! Я так и знала, что они прилетят ко мне. Я так и знала. Привет. Ну, наверно, надо сказать... Добро пожаловать на мою планету! Вы что - боитесь меня? Не бойтесь. Я - друг. Друг. Вы знаете слово "друг"? Я и есть друг. Я - друг. Вот я перед вами. Очень дружественная. Привет. Это - я. Итак, это - Земля. Я - Стефани Спек. Пожалуйста, не обижайтесь... это вы сами или это что-то типа скафандра... а сами вы где-нибудь в другом месте? Может быть, ваш мозг... лежит где-нибудь в баночке или типа того? - Неисправность. -
------------------------------ Читайте также: - текст Божественные тайны сестричек Я-Я - текст Семь мечей - текст Женщина из Токио - текст Клан - текст Королева |