Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Носорог

Носорог

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13  

язык?
Ты что, всерьёз считаешь, что это язык?
Я ты всерьёз веришь, что нет?
Ты же не специалист по языкам.
Ты не позволишь себе сдаться, Дэзи.
Потому, что ты мужественная, я так
тобой восхищаюсь.
Ты мне уже это говорил.
Дэзи, я тебя люблю.
Я так сильно тебя люблю.
Ты постоянно говоришь одно и тоже.
Опять и опять.
Послушай меня.
У меня есть одна мысль.
Послушай, Дэзи.
Знаешь, что бы мы могли сделать?
Я скажу тебе, что бы мы могли сделать.
Мы могли бы завести детей.
И у наших детей будут дети.
И со временем...
Мы могли бы возродить человечество.
Возродить человечество?
Почему бы и нет?
Много времени не займёт.
Это же само собой делается, нужно
только немного времени и терпение.
Я не хочу иметь детей, Стэнли.
Это скучно.
Дэзи, ужасно, что ты говоришь!
В конце концов,
может, это мы с тобой нуждаемся в
спасении, Стэнли?
Может быть, это мы с тобой пока ещё
ненормальные?
Ты не должна так говорить, Дэзи.
Они такие счастливые и совсем не
помешанные.
Они такие естественные.
Они правы, что так поступили.
Дэзи, послушай меня.
Подумай о нашей любви.
Нашей любви, Дэзи.
Я как-то даже немножко стыжусь того,
что ты называешь любовью, Стэнли.
Это болезненное чувство, слабость
мужчины и женщины.
Какое может быть сравнение с этим
пылом, с этой необычайной энергией,
которой так и пышат все эти существа
вокруг нас.
Ах, энергия. Тебе хочется увидеть
энергию? Я тебе покажу энергию!
Никогда бы в это не поверила.
Дэзи, прости меня.
Прости меня, пожалуйста.
Не знаю, что со мной случилось, как я
мог позволить себе такое.
Просто тебе больше нечего было сказать.
О, Дэзи.
За несколько минут мы с тобой точно
двадцать пять лет в браке прожили!
Мне тебя жалко, Стэнли.
И я тебя понимаю.
Слишком хорошо.
У меня больше нет аргументов.
Ты и правда считаешь, что они сильнее
меня?
Так и есть.
Сильнее, Стэнли.
Может быть.
Но я никогда не сдамся, Дэзи.
Никогда.
Слышишь?
Они поют.
Поют? Они же ревут.
О, не-ет... они пою-ют!
Говорю же тебе, Дэзи, они ревут.
Ты с ума сошел. Они поют!
У тебя, верно, нет никакого
музыкального слуха.
Это так прекрасно!
Они отвратительны, Дэзи.
Посмотри на них хорошенько.
Не надо ревновать, дорогой.
Он больше уже не такой милый.
Не думал, что человек может так
противно выглядеть.
Обжоры...
Я далеко не красавец,
но по сравнению с ними...
Дэзи?
Дэзи?
Дэзи!
Пожалуйста!
Не оставляй меня одного!
Вот теперь я совсем один.
Бедняжка Дэзи.
В чём же их преимущество?
Это работают чистые инстинкты.
Дом разрушен.
Некому даже сказать до свидания.
Оставить записку.
О боже, они уже в коридоре.
Мне придётся их убедить.
Мне придётся их убедить.
Убедить их в чём?
Как я могу изменить их обратно, чтобы
разговаривать с ними?
Мне придётся выучить язык.
А на каком языке я говорю?
Я говорю на английском.
А я на английском говорю?
Должно быть, на английском.
Я могу его называть английским, если
захочу.
Но кто скажет, что это не английский,
если только я один и говорю на нем.
Что ты говоришь?
Ты сам-то понимаешь о чём говоришь?
Что за странное создание.
Что это такое?
Что?
Ты некрасивый.
Я некрасивый.
А они красивые. Я был не прав.
У меня нет рогов.
Гладкий лоб это так безобразно.
Пара рогов...
Пара рогов, и моё обвисшее лицо немного
бы подтянулось.
Может, они ещё вырастут.
И мне не будет стыдно.
Я могу пойти и присоединиться к ним.
Не валяй дурака.
Они никогда не вырастут.
Моя кожа слишком мягкая.
И почему у меня нет жесткой кожи такого
чудесного серого цвета?
Это прелестно.
Какая прелестная песня.
Немного резковато, но...
в ней есть какая-то своеобразная
прелесть.
Если бы и я так мог.
Совсем не то, слабовато.
Нужно добавить немного мощи.
Я не реву, а всего лишь подвываю.
И почему я не пошёл с ними вовремя.
Теперь уже слишком поздно.
Теперь я чудовище.
Я просто чудовище.
Мне стыдно на себя смотреть.
Я хочу измениться, но не могу.
Вы понимаете меня? Хочу измениться, но
не могу!
Никак не могу!
Очень жаль.
Очень, очень
Носорог Носорог


------------------------------
Читайте также:
- текст Любовный напиток номер 9
- текст Зелиг
- текст Интимный разговор
- текст Неудачник поневоле
- текст Вампир против вампира

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU