Джози Ред? О, боже, я слышу о вас уже много лет! Правда? И что говорят? Он знает больше историй, чем написано в Библии! Я слышал о вашем знаменитом ударе. Мне пришлось это сделать. За двенадцать кусков и не такое сделаешь. Как твоя фамилия, ты сказал? Дойл. Я слышал о тебе. ты тот паренек, который выиграл у Бака "Шевроле". Вы помните этот случай? Так это была моя машина, Бак украл ее у меня! Эй, это не смешно. Мы ехали с ним вместе и я остановился пописать, а он угнал мою машину. Мне нравилась та машина. Я куплю тебе выпить, хочешь? Нет, спасибо, я лучше останусь в трезвом уме, мне скоро играть. С кем? С Григсом. С Григсом! Эй, парень, ты профессионал. В последний раз ты сделал меня на 10000. Я всего три раза бил за всю игру. Да, но я немного устал. Знаешь, трудно хорошо играть, когда клюешь носом. Как насчет твоего друга? Будем играть, как партнеры. Ставлю две тысячи. Насчет друга? Я не знаю. Он не хочет играть. Спроси, спроси его! Эй, парень, хочешь сыграть? Конечно, сыграю. Проверь, хватит ли тебе денег. Ты так его завел, он хочет с тобой сыграть. Я считал, что ты игрок, Джонни Я пытаюсь ни во что не ввязываться... Джонни, постарайся не задеть его чувства. Конечно, нет. Давай, играем. Ну что? У него нет денег, но чтобы показать, что мы играем честно, я беру его в партнеры. Ну начали, старик, твой ход. Готовь шары. Ты же не хочешь с ним играть. Он здорово играет. Вот, возьми, поброди вокруг, найми такси, понял? Эй, я останусь с тобой. Делай, как я говорю. ...и вот за завтраком я сказал своей жене: "Сука, ты испортила мне жизнь!" Как мило. Простите нас. Ты опоздал. Ты прекрасно выглядишь. Все равно ты опоздал. Почему ты задержался? Дорогая, ты не сказала, что дом находится в лесу. Я целый час искал его. Мне пришлось плутать по собственным следам. Ты тоже неплохо выглядишь. Просто не верится, что ты в костюме. Мне тоже. Завтра верну его. Все равно спасибо, что пришел. Без проблем. Вот идет самая странная ведьма в мире. Прячься. Будь вежлив. Вот ты где! Хочу познакомить тебя с моими друзьями: Тара, это Бернис и Лоренс, Брайен Шортс, это Тара и Джон. Привет, Джон. Удивлена, что ты здесь. Ты всегда так занят. С твоим плотным графиком и так далее... Ты все таки сделал это. Но я же пришел, так что расслабься, Бет. Нет, Джон, правда, почему ты так занят? Я понимаю, ты опаздываешь из вежливости. Я бы хотела бы знать, чем ты был занят все это время. Мы все ждем тебя сегодня. Ну, по правде говоря, я уже час здесь. Я был снаружи, Бет, помогал кучеру парковать твою метлу. Он не мог найти ключи. Бет, можно поговорить с тобой минутку? Джон, все же я не могу унять свое любопытство: чем вы занимаетесь? Я... ну, я занимаюсь перемещением денег, что-то вроде того... Управление денежными ресурсами? Валютные операции? Ну типа того... Такой рискованный бизнес. Каков процент потерь? Знаешь, Ларри, я не так часто теряю деньги. Но в чем заключается ваш метод? Я беру деньги из карманов других и кладу их в свой. Понимаете меня? -О! Вот это да! -Простите меня. Здесь есть что-нибудь кроме шампанского? Виски, например? Не думаю. Вечеринка адвокатов - даже пива не подают. Пойду наружу - покурю. Как бы вы назвали тысячу адвокатов, по шею закопанных в песок? Меня зовут Майк Флинт. Джон Дойл. Я видел, как ты заходил. Вы серьезно или шутите? Шучу. Я ушел на пенсию в прошлом месяце и мои друзья вытащили меня из этой грязи. Чем ты занимаешься? Не знаю. Говоря вашим языком, я работаю сам на себя. Это хорошо. Очень мудро. Ребенком я понял, что большинство компаний платит людям ровно столько, чтобы они не увольнялись, а люди работают лишь настолько усердно, чтобы их не уволили. Не так ли? Мотивация, правильно? Вы играете в бильярд, Майк? Немного. Почему ты спросил? Потому что у вас складка на брюках. Я не думаю, что это такое уж страшное преступление - складка в брюках. Я сказал, не в брюках, а на брюках - горизонтальная ------------------------------ Читайте также: - текст Всё о моей матери - текст Погоня - текст Маленький Манхэттен - текст Револьвер - текст Лучший стрелок |