Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Перевал Великого Будды (Трилогия)

Перевал Великого Будды (Трилогия)

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20  

неожиданная просьба.
Вы, верно, презираете
меня за такие речи.
Но ведь не только ваш дядя,
но и хозяин усадьбы,
и ваша семья будут возражать.
Если меня пошлют назад
к родителям в Исэ,
я не смогу жить!
Ведь теперь
моя жизнь не имеет смысла.
Хорошо.
Если ради этого вы готовы
рискнуть жизнью.
Значит, вы возьмёте меня с собой?
Кто тут?
А, это ты, Киндзо?
Чего тебе?
Мне нужна твоя помощь.
Смотря чего тебе от меня надо.
Я заплачу сколько скажешь.
В чём дело?
О-Тоё, хорошо,
что ты решила вернуться в Исэ.
Как обрадуются твои родители!
И как удачно, что господин Ёсида
проводит тебя по дороге в Эдо.
Ты чего дрожишь?
Я не дрожу.
Вон человек идёт. Попробуй на нём.
Давай, подстрели его.
Держи крепко!
Скороход какой-то!
Глазам не верю!
В жизни не видал,
чтоб так носились.
Слушай! Целиться будешь
в живот лошади.
Стрельнёшь, когда скажу.
Понял?
Что-то господина Ёсиды не видно.
Может, седло у него ослабло?
Прошу прощения!
Вы родом не из Саваи?
Саваи?
Вы Рюноскэ,
молодой сэнсэй из додзё Цукуэ?
Если и так, что тебе от меня нужно?
Мне нужна ваша жизнь.
Что?
Прошу вас принять вызов
господина Хёмы Уцуги.
И где сейчас Хёма?
Он в замке Яги.
Я сейчас иду туда.
Не согласитесь ли вы подождать
нас здесь?
Он слишком неумел,
чтобы вызывать меня на поединок.
Ступай.
Вы хотите сбежать?
Сбежать?
Я еду к тракту Токайдо.
Если Хёма меня догонит,
там и сразимся.
Гэнтаро, держитесь!
Господин Ёсида!
О-Тоё!.. О-Тоё!..
— Кто?
— Двое! Там!
Значит, этому не суждено
было сбыться.
— Получилось!
— Да!
Ещё как получилось!
Можешь спрятаться здесь.
Нет, мы уйдём
на другой край страны.
Так далеко?
У моего дяди гостиница
у источников в Кисю.
Вот туда мы и пойдём.
Не будь дураком!
Только высунешься,
враз попадёшься!
Лучше затаись здесь до поры.
Потом легче будет улизнуть.
А что ты будешь делать?
Раз здесь женщина, я остаюсь!
Ты что делаешь?
Ублюдок! Сейчас получишь!
Этого я тебе не прощу!
На кого руку поднял?
Будь ты проклят!
Проклятье!
Ублюдок!
О-Тоё-сан!
О-Тоё-сан!
О-Тоё-сан!
О-Тоё-сан!
Не бойтесь!
Я его убил!
Отпустите меня!
Не отпущу!
Я из-за вас человека убил!
Не отпущу!
Пожалуйста!
О-Тоё-сан!
Если не пойдёте со мной,
я и вас убью, и себя!
Я не шучу!
Киндзо-сан, убейте меня!
Убейте!
Я лучше умру!
Хорошо! Убью!
А лучше подожгу дом вашего дяди!
И дом Танго!
Чем больше людей сгорит, тем лучше!
А потом покончу с собой!
Умоляю вас,
не совершайте такого злодейства!
А кто сделал меня злодеем?
О-Тоё-сан, лучше бы вам передумать!
Я ради вас на всё готов!
Я собственное дело начну!
О-Тоё-сан!
Мой слуга доложил мне,
что нашёл только лошадь Ёсиды.
Как жаль, что мы опоздали!
Если он скроется в горах,
найти его будет нелегко.
Я не отступлюсь и найду его.
Я вас не останавливаю.
Однако в искусстве меча
равных ему не найти.
Я это знаю.
Конечно,
вы ученик Тораноскэ Симады
и должны уметь многое.
Но вы ещё так молоды…
А его мастерство невероятно!
При всём уважении,
что именно вы задумали?
Я ничего не задумал…
Но я вложу в меч всё своё сердце,
и он сокрушит кости Рюноскэ!
Вот это верно.
Именно так вы сможете его победить.
И даже если не убьёте,
то нанесёте ему страшную рану.
Господин Хёма.
Пойдёмте в мой додзё.
Я научу вас тайным
приёмам нашей семьи.
Да!
[Ига. Уэно]
Добро пожаловать!
Прошу вас, проходите!
Служанка, раздвиньте эту стену.
— Но та комната уже занята.
— Занята?
— И кто там?
— Какой-то самурай.
— Сколько их там?
— Всего один.
Переселите его.
Мы заплатим за ту комнату.
Хорошо.
Прошу прощения!
В соседней комнате так шумно!
Позвольте предложить вам
другую комнату.
Мне хорошо и здесь.
Но ведь вам будет мешать шум.
Я люблю оживлённую обстановку.
Ну как хотите.
Извините!
Можно вас на пару слов!
Что вам нужно?
Сами видите, нас много.
Уступите нам эту комнату.
— Я отказываюсь.
— Отказываетесь?
Вас не служанка просит!
Вас просит Отряд Тэнтю*!
[* Кара Небес]
Подумайте, прежде чем ответить!
И что такое отряд
Перевал Великого Будды (Трилогия) Перевал Великого Будды (Трилогия)


------------------------------
Читайте также:
- текст Там, Где Течёт Река
- текст Горит, моя барышня
- текст Клянусь, это не я!
- текст Человек в стеклянной кабине
- текст Калигула

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU