Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / По аргентинскому пути

По аргентинскому пути

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12  

даже
не голосовал никогда.
Я - Тито Акунья,
лучший гид в Буэнос-Айресе.
Гид? И кто же направил вас ко мне?
Анастасио. Ваш шофёр.
Он муж моей сестры.
Я приплачиваю ему за клиентов.
Это позволяет моей сестре
отдыхать от излишней стирки.
Тито, боюсь, вы вызвали ещё один
международный конфликт.
Это не страшно, потому что сумма в моей
книжечке уже перевалила за 400 песо.
Сюда, правда, не входят чаевые девушке
в гардеробе, это я сделал от себя.
О, впишите и их тоже.
Я всё оплачу.
Очаровательно! В таком случае,
следующая гардеробщица за мой счёт.
Отлично.
Ты так
Прекрасна, как цветочек
Благо-уха-ющий утренней росой
Ты - просто фея,
ты - лунное сияние
И покорён навеки я тобой
Только тобой
(оркестр играет румбу)
- Закончим танцами?
- Почему бы и нет?
- Деньги-то всё равно мои.
- О!
(оркестр играет конгу)
Похоже, мы им очень нравимся, а?
Мы отлично танцуем.
Не хотите оглянуться?
Это настоящая горячая конга. Такой
вы в Нью-Йорке не увидите.
Да. О, они чудесно танцуют..
Пожалуйста, скажите им, что
они бесподобны.
Конечно, сеньорита.
Простите, но мы не понимаем по-испански.
- Мы - американцы.
- О.
(оркестр играет "В гостях у Аргентины")
(смех)
Сеньорита, это место выше всяких похвал.
Когда выступает Кармен Миранда,
сюда не попасть.
- Вы точно хотите заказать столик?
- Абсолютно.
Старший официант тоже моя бывшая родня.
С тех пор, как моя сестра ушла от него,
он мне так признателен, что
сделает все для меня.
Простите, простите, сеньор.
Прошу прощения.
(поет на португальском)
- Как дела, Себастьян?
- Шш, Кармен Миранда.
(поёт на португальском)
(аплодисменты)
Извините,
мне нужно разобраться с лошадью.
Сеньорита Кроуфорд. Как... я изумлён.
Я не верю своим глазам.
Я не знал, что вы планировали
посетить Буэнос-Айрес.
- Так получилось. Я выиграла поездку в карты.
- О, вам очень повезло.
Не совсем так. Я приехала присмотреть
лошадей. В Нью-Йорке мне не повезло.
Мне...мне очень жаль, сеньорита,
что вам не досталась Кармелита.
О, пожалуйста, не волнуйтесь.
Хелен была без ума от счастья.
Я был бы гораздо более счастлив,
если бы лошадь досталась вам.
Ничего не поделаешь. Ваш отец дал обещание.
Кроме того, Хелен - моя подруга.
Вы так благородны, сеньора.
Многие не проявили бы такого понимания.
- Спасибо.
- Что вам заказать?
Ничего. Я уже перебрала
с шампанским..
О, чудесно.
А я перебрал с бренди.
- Скажите, а ваша тётя с вами?
- Что вы сказали?
Я спрашивал, насчёт вашей тёти.
Она с вами?
- Да, но она в гостинице.
- О, хорошо.
Я имел в виду, что она отдохнёт хорошо.
Наверно, оркестр задался целью
помешать нам.
- А в Буэнос-Айресе есть веранды?
- Нет.
Здесь есть балконы.
Себастьян, куда это они?
Не стоит и гадать.
Я знаю, чем заканчивается эта лестница.
(Гленда вскрикивает)
Здесь чудесно.
- Вы часто сюда приходите?
- Нет. Мне о нём приятель рассказал.
Как тогда в Вестчестере, правда?
- Исключая отсутствие Бинни.
- И необходимости улетать.
И нет никаких недоразумений
из-за лошади.
Если бы я не знал, что вы прилетели,
чтобы купить лошадей,
я бы подумал, что это из-за меня.
Может быть, и так.
Вы сказали, что это, как внезапный шторм, но,
пока вы не улетели, я как-то не верила.
Ты думал обо мне, Рикардо?
О, да, любимая.
Я вспоминал о тебе, едва проснувшись,
и мечтал о тебе в своих снах.
Но, если бы я не прилетела, мы бы
могли никогда не встретиться.
Это должно было случиться.
Если бы мы не встретились сейчас,
я всё равно нашёл бы тебя.
Ничто бы не смогло нас разлучить.
Ты говорил, что это слишком прекрасно,
чтобы потерять, так ведь, Рикардо?
Да, жизнь моя, да.
- Ну, а я так не думаю.
- Зачем ты так со мной?
- Именно за этим я и прилетела.
- Постой! Объясни своё поведение.
Шш. Кармен Миранда.
Что-то твоя клиентка долго отсутствует.
Тебе не кажется, что она уже ушла?
Я абсолютно спокоен на её счёт.
Её кредит просто феноменален.
Каждый раз увидев автомобиль, знай, что
По аргентинскому пути По аргентинскому пути


------------------------------
Читайте также:
- текст Крупная рыба
- текст Сумерки
- текст Жизнь Дэвида Гейла
- текст Скин
- текст Сдохни, Джон Такер!

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU