Спайдер. К сожалению, здесь такие не живут. - Впусти нас. - Мы хотим только поговорить с тобой. Слушай, я знаю, как искать и где искать. Иди к папочке. Всегда больно в первый раз. Ты в порядке? А почему нет? Мы телек смотрим. С чего бы ей стало плохо от телека? Она могла увидеть или услышать что-то страшное. - Что же? - Как какой-нибудь гребаный жлоб чешет своим поганым языком. Таких тут не было, пока вы сюда не пришли. Я покажу тебе, урод сраный, гребаную мать... - Довольно. - Нахрена ты жену притащил? - Что ты сказал? - Пошли. Идем. Остынь. - Ты в порядке? - В порядке. - И я в порядке.. Вернуть жучок? Берегись! Нет, Стефан, нет! Лежать! Мордой в пол! Встал! Тот готов. Всё хорошо. О, чёрт, у вас кровь. 34-й Центральный, офицер 11-41, просит скорую. Объект ранен. Улица Сент.Николас, 184. Я очень старалась. Да, да, вы просто молодец, советник. Отдохните. Эй, парни, понадобится адвокат... - Ладно. - Да. О боже... Раньше мы дали бы ублюдку истечь кровью и отзовали бы скорую. - Тихо, тихо, тихо. - Гребаная мразь, падонок. Ты всё сказал. Вот ведь урод, а? Бить человека в наручниках. Закрой свой рот, дерьмо! Думаешь, я не простелю тебе башку? Даже не задумаюсь. Я пойду туда, возьму пушку толстяка, и пущу две пули тебе промеж глаз. Где скорая? Это самая дурацкая ситуация из всех дурацких ситуаций. У вас пусто. Попытка убийства - не уголовное преступление? Наркоты нет, правильно? Нет факта преступления, нет сговора, ничто нет. Ничего нет? Ничего нет... Я не могу в это поверить. Как это ничего нет? Есть тяжкое уголовное преступление. Убийство, рэкет, наркотики... О чем речь? Вам повезло, что та белая девчонка не умерла. IAB допросит вас обоих и даст предварительный отчет в ближайшую пару недель. Теперь не для печати: вы не нарушили процедуру, потому что у жертвы было оружие нацеленное на вас. Так что, если будете держаться вместе - прорветесь. И лучше вам подготовить свои истории, Я не вернусь обратно в Фар Роквэй, потому что вы облажались. Вас ждет разговор с отделом психоанализа. И лучше отнеситесь к этому серьезно, или вас отстранят от службы. Ну, да, а этого ублюдка отпустят. Хватит, Терк. Остынь, напарник. Он своё получит. Господа, ваши вопросы. - Кто принял решение войти? - Я принял. - Чье решение было войти в здание? - Моё. Вы сразу сказали, что из полиции? - Да, сразу. - Вы сразу сказали, что из полиции? Положение информатора становилось угрожающим. - Мы увидели, что она в опасности. - И вы были правы. - Еще как, придурки. - Простите, детектив?.. Мой клиент свободен? - Они как Леннон и МакКартни. - Да. Нет разногласия между ними. Что ты думаешь? Ничего. Подвергли опасности информатора и только. Уидели пушку и среагировали. Избили подозреваемого, но обвинения он не выдвинул. Посмотрим, что скажет психиатр. Ну и... что будем делать, док? Выяснять достаточно ли я вменяем, чтобы носить пушку, и гоняться за плохишами? Ладно, почему вы стали полицейским? Был канун Нового года, и это казалось хорошей идеей. Я не имел тех же возможностей, что у вас, доктор Проски. Там откуда я родом выбор: либо пушка и значок, либо каска и молот. Что вы чувствуете, когда стреляете? Как говорил Грязный Гарри: "Нет ничего плохого, чтобы пострелять, пока убиваешь тех, кого надо." А когда не тех, кого надо? Хреново, но... лучше быть в игре. Нет ничего хуже, чем гнить в запасе. Что вы чувствуете, когда убивают невинных людей? Вы знаете... привыкаешь к этому. Вот. Возьмите блокнот. Пишите здесь свои мысли, свои вопросы. Пишите всё, что замечаете в себе. Всё, что угодно. Это не для меня. Это для вас. Пробуйте это. Очень забавно. Сильнее! Ты третий. Давай, давай! Да! Ты смотри... Она твоя! Она твоя! И неважно, что говорят о тебе, Ты лучший! Беги, Терк, беги! Сейф. Ты выронил мяч! - Дешевка гребаная, неудачник. - Закрой свой рот! - Или что? Или что будет? - Заткни пасть, я сказал. Полиция Нью-Йорка ------------------------------ Читайте также: - текст Самаритянка - текст Кабеи: Наша мама - текст Искатели приключений - текст Бетховен 4 - текст 301, 302 |