говорил? Моим родителям под 80. От такого их просто удар хватит. Тогда друзьям сказать нужно. У меня собственно нет друзей. Есть люди, с которыми я снимаюсь, и с которыми сплю, но по-настоящему близких нет. Есть коллеги по шоу-бизнесу. Энди Дик мне не друг, а просто знакомый. Ты мой самый близкий друг. Тебя я ненавижу чуть меньше остальных. Ты должен сказать кому-то кроме меня. Я не могу быть единственным, кто знает. Я с таким не сталкивался. Мои бабушки и дедушки - и те ещё живы. Слушай, рыдать не твоя работа. Твоя работа не раскисать. Я просто хочу поговорить по-мужски, Джордж. Ага, плакать это очень по-мужски. Я не плачу. Народ решит, что я нашёл другого, а тебя бросил. Хватит. Возьми себя в руки. Ладно. Уже взял. Что ты истерики мне закатываешь? Теперь ты корчишь дурацкие рожи. Не жмурься. Не хлюпай. Что ж ты весь скривился? Тебя, блин, плющит как Халка. Ты заплевал мою креветку, придурок. Извини. Боже, как мне стыдно... Ну хватит. Хватит, оботрись. Это что-то. Прости, не ожидал. Вот гадость. И почему меня не сбил велосипед? Ты испортил трапезу, неврастеник. Это мог быть прекраснейший обед. Дать кислородную подушку? Нет, обойдусь. Ты так и не настрогал детей? Нет, до этого не дошло. А у меня их трое. Я знаю. Трое продолжателей дела Энди Дика. А как ты умудрился детей наделать, если ты у нас голубых кровей? Я отсасывал сам себе, потом плевал ей в вагину. Большинство из нас всю свою жизнь проводят в полусне. Кто-то вообще не приходит в сознание, пока к ним... не постучит, ну, эта: "Я смерть с косой! Ты умрёшь!" "Не бойся, Джордж, это только напоминалка. Выше хвост, мандавошка!" И в жопу депрессию. Трахать в задницу, пока не повеселеет! Всё равно я на тебя дико злюсь, даже сейчас. Прости, что я не был хорошим братом. Ты был ужасным братом. Ты бросил нас и забыл. Мы были тебе до фонаря. - Ты плевать хотел... - Ты рванула в Канзас. - Я должен был переться в Канзас? - Да. Я думал, ты переехала, чтобы никого не видеть. Ты невозможный эгоист. Я знаю. Ты видел моего сына где-то раза три. Я всё время шлю ему диски с фильмами. Ему не нужны твои диски. Он общаться с тобой хотел, хотел быть частью твоей жизни. Ого. Это ты мощно. Нужно ещё отцу позвонить, продлить общение с семьёй. Мы-то тебе что сделали? Я ведь не отец. Ты права. Ты очень славная. Жаль, я не знаю твоего сына. И не знаю тебя нынешнюю. Но я рад, что ты не знаешь меня. Хотела бы знать. Ты будешь разочарована. Ох ты. О, Боже. Кто это? Это единственная, на ком я бы женился... но она вовремя спаслась. Ей 10, а второй 6. Симпатяжки. Ох как же она на тебя похожа. Да. Что такое? У их отца нет ДНК? Все в Лору. Вечно ссорятся, но солнышки. Да. Спасибо тебе, что навестила. Я хотела тебя увидеть снова. Ты не обязана. Могла не ехать. Я знаю, тебе больно меня видеть. Я очень, очень сожалею... обо всём, что тогда сделал. Хватит извиняться. Прошло 12 лет. Всё обернулось к лучшему. Посмотри на свою жизнь - есть чему завидовать. Да. Ненавижу её, эту жизнь. Я с тех пор... - так и не был счастлив. - Ты не прав. Я просто свыкся. Качусь под горку. Алло, Уэйн? Это Айра. Звоню предупредить, сегодня вообще-то не получится увидеться с Джорджем. Может быть, завтра? Я позвоню, когда он определится. Спасибо. Увидимся. У тебя семья. Славная семья. Ты поступила правильно. Ты смогла всё это пережить. У тебя всё хорошо. А у меня пустота. Ненавижу. Ведь это я мог быть с тобой. Не надо об этом, пожалуйста. Извини, я не могу... Мне... Эти дети могли быть нашими. Зачем ты стал изменять? Ведь я была классная. Правда. Самая горячая. Красотка! Я не знаю. Я вообще не понимаю, о чём я думал. Я был просто жутким идиотом. Я забыл всех других. Что было, то прошло. Я помню только тебя. Я даже не знаю, из-за кого именно мы тогда разбежались. Они из памяти стёрлись. Нет ни лиц, ни имён. Сейчас я помню лишь нас. Но ты... ты ушла, и стало одиноко.
------------------------------ Читайте также: - текст Без сочувствия к грубым - текст Эльза и Фред - текст Птицы 2: Путешествие на край света - текст Пожиратель Грехов - текст Дансер |