Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Венецианский Kупец

Венецианский Kупец

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14  

клянусь жезлом Иакова,
что мне не до пирушек!
Но я отправлюсь.
Ну, ступай вперед. Скажи - приду.
Иду, синьор!
А вы, синьора, поглядывайте
все-таки в окошко:
христианин придет сейчас,
стоит он еврейки глаз.
Что шут сказал, агари семя? А?
Сказал "прощайте, госпожа",
и больше ничего.
Не злой бездельник,
но обжора страшный.
В работе - что улитка.
Спит весь день, как кот.
Так я и уступил его другому.
Ну, дочь, домой!
Быть может,
я сейчас же возвращусь.
Всё сделай, как сказал я.
Прощай! Захочет мне судьба
помочь - отца я потеряю,
ты же - дочь.
Но как узнаю,
правильно ль я выбрал?
В одном из них - портрет мой.
Если, принц, он будет
вами выбран - с ним я ваша.
Пусть некий бог
направит выбор мой!
Отойдите!
Посмотрим.
"Со мной ты все отдашь,
рискнув всем, что имеешь".
Дать - за свинец?
Рискнуть - из-за свинца?
Ларец грозит.
Ведь тот, кто всем рискует,
надеется на выгоду большую.
Ум золотой не соблазнится шлаком.
Нет, не рискну ничем я за свинец!
Что скажет серебро
с невинным цветом?
"Со мной получишь то,
чего достоин ты".
Стой, марокканский принц!
Рукою твердой цену взвесь себе.
Я ее достоин! Ее я стою
родом и богатством, и красотой,
и также воспитаньем,
но более всего - моей любовью.
Что если, не колеблясь,
выбрать это?
"Со мной получишь то,
что многие желают".
Ее, конечно!
Все ее желают, со всех
концов земли сюда стремятся -
облобызать алтарь живой святыни.
Дайте ключ - мой выбор сделан.
Что судьба решит?
Вот он.
Если там портрет найдете мой, -
я ваша.
Смерть и ад!
Что предо мной?
"Не все то злато, что блестит -
вот что мудрость говорит.
Червь в злачёном гробе скрыт.
Так прощай! Твой путь открыт".
Шейлок, моя судьба в твоих руках!
Благодарен тебе я за возможность.
Антонио, твое здоровье!
Я знаю руку. Дивная рука!
Белей листка, написанного ею,
та ручка нежная!
Письмо любви?
Через час сойдемся под навесом.
Вот тот навес,
где подождать Лоренцо просил нас.
Час его почти прошел.
Не чудо ль, что опаздывает он?
Любовники бегут скорей часов.
Да, так всегда!
Кто ж от стола встает с таким же
аппетитом, как садился?
Друзья мои, простите промедленье.
Эй! Кто там есть?
Кто вы? Для верности скажите мне,
хоть клятву дам,
что голос ваш я знаю.
Лоренцо я, твоя любовь!
Лоренцо - так. Моя любовь - да,
верно. Кого ж еще я так люблю?
Но вот что: кто знает,
кроме вас, что я-то - ваша?
Бог и твой ум - свидетели тому.
- Лови мой ларчик.
- Нет!
Этого он стоит.
Я рада ночи: вам меня не видно, -
так я стыжусь наряда моего.
Но ведь любовь слепа,
и тот, кто любит, не видит сам
своих безумств прелестных.
Не то сам купидон бы покраснел,
меня, увидев мальчиком одетой.
Спустись.
Ты будешь мне факелоносцем.
Я буду всем видна, -
а мне ведь надо скрываться, милый.
Ангел мой!
Ты скрыта прелестнейшим
мальчишеским нарядом.
Но выходи! Ведь ночь уж
скоро обратится в бегство.
Я все запру, позолочу себя
еще дукатами - и выйду к вам.
Будь проклят я, коль не люблю ее!
Она умна, как я могу судить.
Прекрасна, коль мои
глаза не лгут мне.
Верна, что доказала мне сама.
Такой же умной,
верной и прекрасной
любовь моя к ней
вечно в сердце будет!
Нет!
Кто это здесь?
Синьор Антонио!
Фу, стыд, Грациано!
Десять часов уже!
Друзья давно вас ждут.
Пир отменен: подул попутный ветер,
Бассанио торопится отплыть.
Я двадцать человек
послал за вами.
Джессика?
Джессика?
Джессика?
Обещаю скорей вернуться.
О, нет! Из-за меня
не делай дела кое-как, Бассанио!
Жди, чтоб оно от времени созрело.
И векселем, что выдал я жиду,
не омрачай души, любовью полной.
Будь весел, мысли посвяти
всецело ты сватовству
и нежным проявленьям любви,
какие нужными найдешь.
Нет. О, нет, Джессика. Нет!
Не видел я страстей подобной
смены, неистовой и странной,
как когда собака-жид
на улице вопил: "О дочь моя!
Мои дукаты!
О, дочь!"
Жид поднял дожа
воплями с постели.
Он обыскать решил
корабль Бассанио.
Он опоздал:
корабль уж отошел.
Пусть не просрочит
дня Антонио
Венецианский Kупец Венецианский Kупец


------------------------------
Читайте также:
- текст Голем, как он пришёл в мир
- текст Бетховен 4
- текст Колосс: план Форбина
- текст Геенна
- текст Дурацкое пари

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU