Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Эпоха за эпохой

Эпоха за эпохой

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13  

в отеле "Регентство Гайятт"?
Да, благодарю вас. Я...
Благодарю вас.
Вы случайно не знакомы
с человеком по фамилии Уэллс?
Думаю, да.
Мисс Эми Роббинс.
Он попросил вас задержать меня
до его прихода, верно?
Не понимаю, о чём вы.
Ну.
Не думаю, что я когда-либо еще
приду сюда,
раз вы так повели себя.
Всего доброго.
Ещё одно.
Будьте добры передать мистеру
Уэллсу сообщение от меня.
Передайте ему, что мне нужен ключ.
Пусть оставит его на выставке.
Ключ или пусть пеняет на себя.
Вы передадите мои слова?
Да, я уверен, вы передадите.
Герберт! Ты должен
заявить в полицию!
Если ты этого не
сделаешь, то сделаю я!
Этот человек псих! У него
на лице это написано!
И он угрожал тебе!
Требовал оставить
ключ на выставке!
Мы должны пойти в полицию!
Если ты не пойдёшь, пойду я!
Но я даже не знаю,
что сказать в полиции!
Герберт, ты не можешь оставить
такого человека на воле!
Он безумец!
Роббинс. 2340, Франциско.
Его зовут
Джон Лесли Стивенсон.
Англичанин, военно-морской хирург,
приблизительно 37 лет,
светлые волосы, чисто выбрит,
рост выше 180 сантиметров.
Что сделал этот, как вы его
назвали? Доктор Стивенсон?
Стивенсон виновен в смерти
этих двух девушек?
Я просто знаю, что это он.
Понимаю. Умеете
общаться с духами мёртвых?
Что умею?
- Общаться с духами мёртвых?
Вы медиум?
Не обладаю сверхъестественными
способностями.
Если бы я мог открыть
источники информации...
Вообще-то на самом деле
я тоже в своём роде детектив.
Меня послали сюда из Лондона
по следу Джона Лесли Стивенсона.
ДОКЛАД ОТ ТАМОЖНИ: НЕ НАЙДЕН
Путешествую инкогнито, разумеется.
Моё имя... э...
ИНФОРМАЦИЯ ИЗ ФРБ: НЕ НАЙДЕН
ИНФОРМАЦИЯ ИЗ ЦРУ: НЕ НАЙДЕН
Моё имя - Шерлок Холмс.
Шерлок Холмс. Понятно.
Продолжайте.
Я закончил.
Я уже дал вам полное описание.
Я сообщил вам имя
этого человека.
Я рассказал вам всё,
что мне известно.
Что ж, очень любезно
было с вашей стороны прийти сюда
и поделиться с нами плодами
своих догадок, мистер Холмс.
А теперь, где нам найти вас
в случае, если мы пожелаем вновь
побеседовать с вами?
При необходимости?
Это неудобно.
Я остановился у одного... э... друга.
Обязательно втягивать её в это?
Обязательно, если возникнет
необходимость связаться с вами.
Вы сами понимаете,
мы должны быть осторожны.
Ну хорошо, её зовут Эми Роббинс.
Она живёт на улице
2340 Франциско.
Благодарим за потраченное
время, мистер Холмс.
Вы не поверили мне, ведь так?
Мистер Холмс, рад бы поверить вам.
Тогда моя работа стала бы много
проще.
Но вот компьютерная распечатка
всех прибывших в США,
и там нет записи о въезде некоего
Джона Лесли Стивенсона в страну.
И таможенная служба
Великобритании не зарегистрировала
ни одного человека с этим именем,
выехавшего из Англии.
Также там не упоминается никакой
мистер Шерлок Холмс, въехавший
в страну.
Конечно, он мог использовать
другое имя,
но поскольку мы понятия не имеем,
где он находится в данный момент,
то не можем задержать его,
чтобы задать некоторые вопросы.
Вот так.
Понятно. Благодарю за внимание.
Всего доброго.
Положи в папку.
Я потерпел сокрушительное фиаско.
Он не поверил ни единому слову.
Ну что же, главное, ты попытался.
Увы, попытка вышла неудачная.
"Госпиталь св. Варфоломея".
Я знаю, где ты. Я знаю, где она.
Отдай мне ключ, или я убью её.
Мы пришли или уходим?
Уходим. Не хочешь пройтись со мной?
Хорошо.
Надо захлопнуть. Сильнее.
У старых зданий свои причуды.
Почему это тебя так беспокоит?
Потому.
Я расскажу тебе всю правду.
Во-первых, меня зовут
вовсе не Герберт Уэллс.
А Герберт Джордж Уэллс.
Герберт Уэллс.
А во-вторых,
мне сто тринадцать лет.
Клянусь Господом,
я говорю тебе чистую правду.
Пожалуйста,  пожалуйста,
поверь мне.
Ох, чёрт побери.
Куда ты?
- Домой.
Ты не веришь мне?
Господи, Герберт,
а ты что думаешь?
Прошу, уходи. Я больше
не хочу видеть тебя.
Эми, пожалуйста, Эми.
Выслушай меня!
Я выслушала тебя,
а ты мне наврал
с три короба!
Не знаю, сумасшедший
ли ты или
Эпоха за эпохой Эпоха за эпохой


------------------------------
Читайте также:
- текст Ромео Должен Умереть
- текст Бей в кость
- текст Цвет ночи
- текст Хандзо-Клинок: Меч Правосудия
- текст Константин

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU