Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Знак Зорро

Знак Зорро

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  

Сначала руку, потом поклон.
Опаздывает на 20 минут.
Почему он опаздывает?
Дон Диего Вега.
Ну что ж, наконец-то.
Синьор.
- Я испугался, что на вас напал Зорро.
- Упаси Господь.
Синьора...
Я польщён.
А вот наша голубка, Лолита.
- Для меня честь, синьор.
- Я польщён.
Позвольте представить вам
синьору Марию Де Лопес.
- Синьора.
- Синьор.
Простите за опоздание. Слишком
рано нагрели воду для ванны.
Это было ужасно.
Иногда случаются абсолютно
непредвиденные вещи,
вы так не считаете, синьора?
Да.
- Мария.
- Терпение, терпение.
Ну что ж, сядем ужинать?
Пойдём, Диего.
Проблемы из-за ванны.
Бедная Лолита. Боюсь, что её
жизнь превратится в кошмар.
Сделайте ещё раз.
Смотрите внимательно. Вот монетка.
- Невероятно.
- Да уж.
- А этот видели?
- Нет.
Смотрите очень внимательно.
- Невероятно.
- Показывал его для его величества.
- При дворе, наверное, так здорово.
- Самое лучшее место на земле.
Кстати, говоря о Зорро,
обеспечите меня охраной,
чтобы они проводили домой?
Очень не хочу, чтобы мне
кто-нибудь перерезал глотку.
- Очень нервничаю.
- Просто невероятно.
А вы чем-то недовольны?
Зорро её герой.
Господи, вы его видели?
Лица его я не видела. Но
я восхищаюсь храбростью.
На самом деле, это дикость.
В средневековье себе
такого не позволяли.
За то, эффективно. Он как
лев среди напуганных овец.
Он безумец и псих.
Не сомневаюсь.
Капитан.
Для вас даже фрукты стали врагами.
Соперниками.
Эстебан всегда пытается
нанести колющий удар.
В Барселоне он
тренировал новобранцев.
Изнуряюще.
Я бы не сказал.
- Тогда почему вы бросили это занятие?
- Случайно убил человека.
Наверное, леди была всему виной.
Или жена господина.
На что вы намекаете?
Хотел показаться
остроумным. Я ошибся?
Хотите поспорить со мной?
Что танцуют сейчас в Барселоне?
Наверняка, вы знаете.
- Боюсь, что да.
- Тогда покажите мне.
С удовольствием.
- Инесс хотела с вами потанцевать.
- Исключено, потанцуй с ним.
Играйте Сомбреро Бланко.
Не думала, что танец может
быть таким прекрасным.
А я чуть со скуки не умер.
- Простите синьор, но мне пора.
- Очень жаль.
- Что случилось?
- А кто знает.
- Голубка упорхнула.
- Мне здесь не нравится.
Ты серьёзно хочешь жениться?
Это идеально, моя дорогая.
Мы сможем видеться в Мадриде
и никто не будет распускать слухи.
Ваша племянница прекрасна.
- Прелестное дитя.
- Я могу просить руки вашей племянницы?
Не отвергайте моё предложение.
Она ваша, Диего.
Я благословляю вас.
Кто там?
Зорро?
- Хочу вам признаться. -Вас могут поймать.
- Давайте поговорим.
Господи Боже.
Послушай меня. Почему ты убежала от
человека, за которого ты выходишь замуж?
- Ты меня даже не спросил.
- Конечно, нет.
Ты ничего в этом не понимаешь.
И пора уже понять...
- Кто это?
- Никто.
Моя дорогая. Какой
же я придурок, прости.
Похоже, ты знаешь намного
больше, чем твой дядя Луис.
Вы?
Не подходите.
Я должен сказать кое-что важное.
Вы замаскировались под Зорро. Мне
плевать на ваши рассуждения, уходите.
Рад, что послушались совета,
который я дал вам в церкви.
В церкви?
О том, что вам не стоит
уходить в монастырь.
Что вы сказали?
Вы так же красивы,
как июньское утро.
Я, наверное, сплю.
- Вы и есть Зорро.
- Да, Лолита.
Ради достижения цели я вынужден
был обманывать людей, и даже тебя.
Да, я понимаю.
Понимаю, не объясняйте.
Вы хотели сказать, что брак
это тоже часть вашей игры.
Нет, дорогая. Из всего обмана
это единственная правда.
- Лолита!
- Уходите.
- Пойдем со мной завтра.
- Да, уходите.
Лолита!
Будь осторожен.
- Открой дверь, Лолита.
- Уже иду.
Ты так расстроена,
дитя моё. Ты плакала?
Да, тётя.
Понимаю.
Свадьба - это идея твоего дяди.
Он тебе не подходит.
Настоящий невежа.
- Ты и в самом деле так считаешь?
- Конечно.
Я видела, как он с тобой обращался.
Моё сердце обливалось кровью.
Ты можешь рассчитывать на мою поддержку,
если ты не захочешь выходить замуж.
Даже не знаю, что и сказать.
Дядя сделал очень многое для меня.
Ерунда. Он
Знак Зорро Знак Зорро


------------------------------
Читайте также:
- текст Синоби 7
- текст Слезы для тебя
- текст Сын Маски
- текст Брак по-итальянски
- текст Забвение

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU