ГиндинО, малышка. О, малышка. Хорошо? Я не могу-- Так хорошо? Так хорошо? Приглашения, парни, приглашения. приглашения и ваши номера, парни, приглашения и номера. Номера, ребята. Приглашения и номера, ребята. Добро пожаловать в Янки. Отлично, входите, молодой человек. Добро пожаловать на встречу Завтрак с Янки. Рассаживайтесь, парни. Янки скоро будут. Эй, привет, Фрэнк. Привет, Давид. Как дела, парни? Эй, братан. Где же Янки? Будут, будут. Ты Янки? Что, не признал меня? Из запасных? В прошлом. Что? Конечно... священная корова! И я так подумал. Ты Скутер! Эй, Эфраим, этот пижон - Фил Риззуто. Сделай еще раз. Священная корова! Фил, как ты дошел до раздачи сока? Как там наша игра? Да, ты в списке. Янки приедут? О, да. Окей. Я сажусь. Эй, Скутер. Скутер! Скутер. Эй-эй, я в порядке. Садись к столу.\NВперед. Окей, ребята. У меня есть хорошие новости, и у меня есть плохие новости. С чего начнем? Хорошие новости,хорошие новости! К черту это. Давай-ка плохие, пацан. - Да!\N- Да! Плохие новости победили. Мм, Янки не смогут приехать, парни. А вы не сможете пойти на стадион. У нас есть 45 свеженьких ордеров... и они испортят вам аппетит. Именем Нью-Йоркских Янки... и Нью-Йоркского... отдела уголовного розыска, вы все арестованы. Извините, ребята.\NМы вас взяли. А где же хорошие новости? Хорошие новости - вокруг вас. Эй! Эй! Простите. Я бы хотел предложить тост. Тихо. За Детектива Фрэнка Келлера, Сегодня 20 годовщина с начала его работы. - Сядь!\N- Уу! Просто не верится, что вы еще не на пенсии. Я тут 20 лет,\Nя сама история. Возьмите половину моей зарплаты-- Откройте мотель, бар, полиграфическую школу... Да будь мне 46 лет, я бы и карандаш свой выкинул, не говоря уж о том, чтобы нарываться на пулю? Мотель - это совсем неплохо. Я зайду к тебе. Да, конечно. В любом случае, мои поздравления. Эй, я опоздал? Получил приглашение? Да. Кто это? Мой сын. Эрнест Ли, это приглашение только на тебя. Как же я могу встречаться\Nс Дейвом Винфилдом... и не взять моего мальчика. Ты получил номер, Эрнест? Да. Известный автоугонщик... две обвинительные статьи. Все места уже заняты, Эрнест. Эй, у меня приглашение. Я сказал, мест нет. Спасибо. Еще увидимся. Грубер. Фрэнк Келлер. Как дела? Я разбудил тебя? Могу я-- Могу я поговорить с моей женой? Да, с моей бывшей женой. Дэнис. Как дела? Я разбудил тебя? Я разбудил тебя? О, извини. Слушай... Мне нужно тебе сказать. Думаю... у меня аппендицит. Алло? Алло? М-р Мэкки! М-р. Мэкки? Спасибо, шеф. Где это? 18Ф. Кто-нибудь разговаривал с вами? Никто из заслуживающих внимания. Заслуживающих внимания?\NВсегда на посту, а? Я? Я всего-навсего швейцар. Я был в Корее. Да? Я думал, ты был на работе. Слушай, поговорим позже, окей? Я - заслуживаю внимания. "Всегда на посту, а?" О, черт. Это называется создавать людям хорошее настроение... чтобы они сотрудничали с тобой. Тебе стоит попытаться как-нибудь. Я сожалею об этом звонке прошлой ночью. У меня кризис среднего возраста. Я не хочу, чтобы ты звонил в 3 часа ночи. Вызывай Дэнис в приличное время. Приличное время?\NЭто что? С 9 до скольки-- До обеда? 8 вечера? Просто не могу поверить этим парням. Вы никогда не видели Джо Луиса. В ванной. Луис? Где вы его видели? Еще до вашего рождения. Джо Луис. Его называли Коричневый Бомбардировщик. Он был великолепен. Хотите поговорить с леди снаружи? Тут немного переполнено. Мы уже сняли отпечатки, Босс. Итак, как зовут парня? Джеймс... Мэкки. Мэкки Нож. Знаешь... когда она вышла за меня, Я решил, что никогда не умру. Мы ссорились, мы разошлись, она ушла к тебе. И все ушло.\NПрощай, жизнь, ага? Что делать? Вчера у меня было 20-летие. Все говорят о пенсии, поэтому... я внезапно почувствовал себя смертным. Знаешь, о чем я думаю? Я думаю, он мертв уже 48 часов. Нет. Взгляни на трупные пятна. Больше похоже на 36. Воняет, как 48. Воняет, как 36. Мне просто необходимо немного ------------------------------ Читайте также: - текст 102 Далматинца - текст Цветочки после ягодок финал - текст В тылу врага 2: Ось зла - текст Грязные танцы - текст Бегущий Человек |