Дженнифер? Мэри, не глупи! Что если ты заболеешь первой? Что ты будешь делать? Бороться с собой, пока не свалишься? Дженни, может быть, проживет еще несколько дней в своей колыбельке, и никто ей не поможет - ты будешь лежать мертвая на полу! Ты понимаешь? Ты это понимаешь? Дорогая... Прости меня. Я сам часто этому не верю. Давай больше не будем сейчас это обсуждать, Питер. Кстати, муж миссис Хилдрет разговаривал с кем-то недавно, и тот сказал, что это может сюда и не дойти. - Он сказал, что процесс замедляется... - О боже! Да этот Хилдрет - идиот чертов! Пойдем отсюда. Ты хочешь опять выпить? Нет, пойдем прогуляемся. Хорошо. Знаешь, мне кажется, я поняла, чем ты меня очаровываешь. Сказать тебе? Угу. Потому что ты принял меня такой, какая я есть. Знаю, женщины этого обычно не любят, но мне иногда это нравится. Ко мне относились по-разному: порой - как к ребенку, а порой... так, как я, наверно, заслужила... но ко мне еще никто не относился так мило... и не смотрел на меня вроде бы как на жену. Я имею в виду - как на американскую жену. - Мойра, это не доведет нас до... - Нет, выслушай меня. Сначала мне было больно, когда я увидела, что ты путаешь меня и Шэрон. А потом я осознала, что это - пожалуй, самое лучшее, что могло случиться со мной. Я не буду в большой обиде, если ты совсем забудешь обо мне. В конце концов, я сама себе не слишком нравлюсь. Почему бы тебе не попытаться? Нет. Мне казалось - это хорошая идея. Сейчас я полагаю, что нет. В 10:50 отходит поезд. Думаю, я на него успею. Знаешь, во флоте во время войны... я свыкся с мыслью, что со мной может случиться все, что угодно. Я также свыкся с мыслью, что мои жена и дети... дома и в безопасности. С ними все будет в порядке, что бы ни случилось со мной. Чего я не учел, так это... этой чудовищной войны, когда все может случиться с ними, а не со мной. Вот, это случилось... а я не могу... не могу с этим совладать. Мои дети... все наши планы со дня их рождения... Шэрон... Шэрон и я, мы... Ну... Понимаешь, мы были такими людьми, которые... Мы были бы счастливы - жить и стариться вместе. Я... я не могу этого принять. Я не могу... Есть тут смысл? Ты меня поняла? Да. Тут есть смысл. Я поняла. Доброй ночи. Жалкий у тебя вид. Да и ты раньше выглядел гораздо лучше. Я хочу войти, что бы тут ни было. Это больше всего похоже на опиумный притон. Как ты сумела меня найти? - Что это? - Это - "Феррари". - И это ездит? - "И это ездит?" Да она в прошлом году выиграла Гран-При. Купил ее у вдовы Симонелли. Отдал сто фунтов. - И что ты хочешь с ней делать? - Принять участие в гонках, конечно же. - Ты? - Я. К чему столько пессимизма? Я всегда хотел, только вот никогда не было возможности. Мои гонки - шестого августа, если капитан доставит меня назад к сроку. Ты разобьешься. Не исключено. - Джулиан? - Хм-м? Тогда, когда ты любил меня и я... и ты был таким глупым от этого... И я была такой глупой от этого... Тебе нужно было завладеть мной тогда. А теперь я скоро выйду из употребления. Я пришла сюда, Джулиан, потому что хочу знать... ты все еще... Я серьезно. В нормальном мире, думаю, я все еще любил бы тебя. Джулиан, да или нет? Но сейчас, когда осталось так мало времени, моя система ценностей, похоже, изменилась. Значит, нет? Я - пустышка, я - сплошная бессмысленная болтовня. Нет, нет. Не говори ничего. Это так и есть. У меня были мужчины, много мужчин. Когда кто-то исчезал, всегда появлялась замена. Но никто из них ничего для меня не значил. Я больше не могу притворяться, Джулиан. Мне страшно. Я одна, и мне страшно. А как же Дуайт? Он женат. Он женат на девушке по имени Шэрон, и у них двое детей. Да, я знаю. Если бы все было иначе, если бы она была жива, я бы все сделала, пошла бы на любые подлые уловки, чтобы его заполучить. [ Вздыхает ] Но даже если бы я и сумела заставить его забыть, у меня нет времени. Нет времени для любви... ------------------------------ Читайте также: - текст Новобранцы сходят с ума - текст Восставший из ада 2: Обречённый на ад - текст Папа в командировке - текст Страх и трепет - текст Фантомас против Скотланд-Ярда |