вбить мне в голову. Мне надо знать, что она в порядке. Хочешь поиграть? Сладких снов, обезьянка. Какого чёрта ты это делаешь? - Ты знаешь, что ты проклятый псих? - Это не я, а ты псих. - Ты уверена, что никого не видела? - Нет, папа, никого. Меня уже спрашивали об этом в полиции. Просто я не знаю, что бы я без тебя делал. Ты всё, что у меня есть. Папа, я не брошу тебя. Обещаю. Посмотри на себя. Ты измождена. Лори. По-моему, тебе надо пойти в постель. Я не хочу спать. Я хочу встретиться с друзьями. Не думаю, что сегодня стоит идти в школу. - Ты пережила тяжёлое испытание. - Папа, пожалуйста. Мне просто надо выйти из дома, ладно? Всё будет хорошо. Обещаю. Выпей хотя бы сок. Уилл Роллинс и Майк Дэвис сбежали из госпиталя. Господи! Опять всё возвращается. Не волнуйтесь, мы найдём их. Не рассказывайте никому. Лори! О, господи! Девочки, я так рада, что вы здесь! Блейка тоже убили. Что? Да. Его искромсали ножом прошлой ночью. И его отца тоже. Что? Чёрт! Дерьмо! Дерьмо! Полиция свалила всё на Блейка, как и в Колумбайне. Они сказали, что Блейк сошёл с ума, убил Трея,.. ...своего отца, а потом покончил с собой. Но это не так! Это не так! Простите. Лори. Что, Линдерман? Я слышал, что случилось. И я просто хочу выразить, как вернее сказать? своё сожаление. Спасибо, ты очень внимателен. Да, если ты захочешь поговорить или... Линдерман, можно один совет? Загони подальше свои гормоны и проваливай. У нас нет времени встречаться с тупицами. Спасибо. - Ладно. Простите. - Каждый день одно и то же! Он похож на собачонку, пытающуюся совокупиться с твоей ногой. Давай кого-нибудь закадрим. Я тебя понимаю, но тебе надо пойти. Среди друзей безопасней. Там будут все, кто любит тебя и помнит Трея. Да, ты прав, надо пойти. Я смогу там немного выпить. - Молодчина, имеешь право чудачить! - До встречи. - Ты хочешь пойти? - Нет, не думаю. Я почти не спала прошлой ночью. А когда заснула, мне приснился кошмарный сон. Лори, в полиции меня бы тоже мучили кошмары. Нет, не в этом дело. Всё было как в реальности. Там был этот человек. Но он был хуже монстра. И они называли его Фредди. - Он был таким реальным! - Как он выглядел? На нём была... ...тёмная коричневая шляпа. А кожа такая страшная, обожжённая. И ещё у него на пальцах правой руки эти лезвия. - Ты, наверно, бредишь. - Нет! Там были маленькие девочки. Ужасный сон. Они пели песенку. ''Раз, два, Фредди идёт за вами''. Знаете, почему они это поют? В это время он приходит к вам. В ваших снах. Тебе повезло, что ты жива. Кто он? Он - убийца детей, которого родители заживо сожгли. А потом он вернулся. Вернулся, чтобы мстить в ночных кошмарах. - Вам об этом не рассказывали? - Нет! Хотите бесплатный совет? Подружитесь с кофе. Марк! Хватит! Ты напугал её. Уилл? Я подумал, что у тебя проблемы, и вот... Лори! О, господи! Лори, милая, очнись! Кто-нибудь, помогите! Отойдите! Позовите на помощь! Директор! Пошли! - Бежим! - Что с тобой? Помогите ей! Лори! Это надолго? С ней всё будет хорошо? Путь к совершенству При пластике носа какая анестезия используется? Полный наркоз, да? Простите, медсестра не может вам помочь А вот и твой нос! Я пришёл узнать, как она, а ты довёл её до обморока! Какого чёрта ты ей это рассказал? Это не групповая терапия. Я впервые почувствовал, что, вероятно, я не псих,.. ...что мой брат не был психом. Ему снился тот же сон! Уилл Роллинс, Марк Дэвис! Библиотека Спринвуда Бесполезно, о Крюгере ничего нет. Ни об аресте, ни о смерти, ни о дне рождения. Целые абзацы в записях исчезли. Посмотри на эти некрологи. 18 января. В этот день мой брат покончил с собой. Почему тут этого нет? Я не знаю. Но уверен, по серьёзной причине. Помнишь, нас учили не торопиться с выводами. Послушай себя! Ты хватаешься за это психиатрическое дерьмо,.. ...как за спасательный круг. Забудь об этом. Они засекретили его, Уилл. Они не говорили о Фредди, решив так
------------------------------ Читайте также: - текст Файрбол - текст Братья Ньютон - текст Короткое замыкание 2 - текст Восставший - текст Трасса 60 |