Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Как в старые времена

Как в старые времена

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15  

с Фредом уже разработали план,
в котором учтены все поднятые вами проблемы.
Система достаточно устарела.
Мы тратим горы человеко-часов
на решение вопросов, требующих...
...лишь толику этого времени.
Спасибо, Честер.
Что с тобой? Честер...
Ёб... прошу прощения, губернатор.
Что происходит?
Ничего, Стэнли. Все в порядке.
Айра. Фред. Всё нормально. Уверяю вас.
- Что нормально?
- Курица, сэр.
Можно Вас попросить подержать это
всего секундочку?
Я вам положу вот эту грудку.
Думаю, вам понравится.
- Спасибо.
- Всегда пожалуйста.
Где-то я вас видел.
Я здесь довольно часто.
Меня зовут Николас. Прекрасный выбор.
- Благодарю вас, Николас.
- Пожалуйста.
Извините.
- Где Честер?
- Он отпал.
Запах просто восхитительный.
- Что мне делать?
- С чем?
С курицей.
Фред вегетарианец и не уверен,
можно ли ему её есть.
А почему он спрашивает Айру?
Айра раньше тоже был вегетарианцем
и знает что можно есть.
Ешь курицу, Фред.
А она острее, чем в прошлый раз. Мне нравится.
Я научился этому в Мексике.
Ещё соуса?
Я вас точно где-то уже встречал.
Вы меня раньше не обслуживали?
- Я за вас голосовал, видимо поэтому.
- Спасибо.
- Помню причину, по которой...
- Достаточно.
Можешь идти.
- Никогда бы не принял его за дворецкого.
- Я бы тоже не принял.
Интересный слуга. Где вы его нашли.
Он у меня уже много лет.
Извините, я на минутку.
Извините, я на минутку.
Извините, я на минутку.
Странно как-то.
Все одновременно в туалет.
Он пришел сдаваться.
Этот тип лежит у меня под кроватью, ездит на моей машине,
носит мой фрак. Надо с ним поговорить.
- Вы арестованы.
- Полиция уже в пути.
- А что, курица не понравилась?
- Это Айра, мой муж.
А, точно.
Вы были в кровати надо мной.
Я знаю.
Ты что, с ума сошёл?
Кто нам будет подавать кофе?
Как его ниточке не виться, конец уже виден.
Давайте сначала доужинаем,
а потом с ним разберемся.
Честер, присмотри за ним.
Прошу прощения.
Прошу прощения.
Прошу прощения.
Вторая группа готова?
Чтобы не заводить дело слишком далеко,
я должен перед вами искренне извиниться.
- За что?
- За дворецкого.
Глупости. Я что, не знаю какие проблемы бывают со слугами?
Он не слуга. Он бывший муж Гленды.
Тот, кого разыскивают за ограбление?
- Именно.
- Так, понятно.
Очевидно, объяснение всему этому
будет весьма занимательным.
Весьма.
- Гленда, ты хочешь все объяснить?
- Нет.
Извините, губернатор.
- Можно вас на пару слов, сэр?
Я занят. Позже.
Боюсь, дело не терпит отлагательств, сэр.
Ладно. Я на минутку.
- Что у него с глазом?
- Это Айра его ударил.
Неужели? Так вот почему у вас проблемы со слугами.
Извините, я на секунду.
- А это что было?
- Это, видимо, Николас ударил Айру.
- А теперь Фреда.
- Господи, должен же кто-нибуть что-то сделать!
Заметили как я спокоен?
Это потому что я губернатор.
- Поэтому, Стэнли, я за вас и голосовала.
- Спасибо.
Ей там нельзя оставаться одной.
- Не желаете ли сигару, Стэнли?
- С удовольствием.
Звонили, мадам?
- Спишь?
- Нет, конечно.
- О чем думаешь?
- О том же, что и ты.
- Он для тебя всё еще что-то значит?
- Не спрашивай об этом.
Поздно, уже спросил. Так, да или нет, Глен?
Он мой подзащитный.
Я не могу обсуждать его с тобой.
Я тебя люблю. Я буду всеми силами
бороться за тебя.
Я тоже тебя люблю. И тоже всеми силами
буду бороться за тебя.
Николас Джей Гардинья.
Подойдите сюда, пожалуйста.
Доброе утро, г-жа Паркс.
- Доброе утро
- Что у вас на сегодня?
Ваши подзащитные пошли уже по-крупному.
Ограбление, вторжение, кража автомобиля...
...нападение на районного прокурора.
Давненько я вас в суде не встречал.
Особый интерес к этому делу?
В моем представлении все написано, Ваша честь.
Редко когда адвокаты сторон обвинения и защиты
состоят между собой в браке.
- И обвиняемый тоже.
- Что?
Г-н Гардинья был моим мужем
до г-на Паркса.
Не слышу. Можно погромче?
Я была замужем за ним
прежде чем вышла за него.
Теперь понятно, почему вы шёпотом говорите.
- В бумагах все написано.
- Что значит "
Как в старые времена Как в старые времена


------------------------------
Читайте также:
- текст Тихоокеанские высоты
- текст Говорящие с ветром
- текст Аполлон 13
- текст Ангел мести
- текст Через Вселенную

О нас | Контакты
© 2010-2026 VVORD.RU