решить что здесь к чему. Знаете, было время, когда мой дед строил суда размером с города. Такие люди, как мой дед создали эту страну. - Кто это заказал? - Джентльмен, мэм. - Приятного аппетита. - Это... улитки по-французски. Это деликатес. Попробуй. Мистер Льюис, надеюсь вы не получите контроль над компанией, но если это случится, как вы планируете поступить с ней? Разделить её и продать по частям. Уверен, вы понимаете, что ваша идея превращения 40 лет моего труда в гаражную распродажу не восхищает меня. При ценах, которые я плачу за ваши акции, - Мистер Морз, вы будете богаты. - Я и так богат. Я хочу возглавлять свои верфи. Скользкие, мерзавцы. Они всегда так. Я встречался с вашим отцом. Как его зовут? - Картер. - Да-да. Картер. Картер Льюис. Не такой уж он и негодяй, как все про него говорят. - Нет. Его путают со мной. - Он гордится этим? Сомневаюсь. Но теперь это уже не имеет значения. Он скончался. Я не знал. Сожалею. Я тоже сожалею. Мистер Морз, вы просили об этой встрече. - Что я могу сделать для вас? - Оставьте мою компанию в покое. Этого я сделать не могу. У меня её акции на 10 миллионов. - Я выкуплю вашу долю. - У вас нет денег. Будут. Сейчас мы получаем заказ на строительство 10 эсминцев. Контракта не будет. Сейчас контракт похоронен в сенатском комитете. - И там он останется. - Как вам удалось провернуть такое? У вас что, в карманах сидят уже и грязные политики? Спокойно. Успокойся, Дэвид. Мистер Льюис играет по крутому. Да, это так. Хватит. Вивиан, мне было приятно познакомиться с вами. Прости, дедушка, мне нужно подышать свежим воздухом. Мистер Льюис, лучше я присоединюсь к своему внуку. А вам желаю приятного аппетита. Уверен, обед будет замечателен. Удачи вам, мисс. Берегитесь, Льюис. Я разорву вас на клочки. Буду ждать этого, сэр. Кажется, ты сказал, что никогда не выходишь сюда. Ну, я здесь только наполовину. Пока мы ехали домой, ты не сказал ни слова. Ты думаешь об ужине? Я была ужасна. Ну, то есть, по-моему, дела прошли нормально. Знаешь, у него проблемы. Тебе нужна его компания, а он не хочет её отдавать. Спасибо за краткий обзор. Проблема в том, что, по-моему, тебе нравится мистер Морз. Мне понравится, если ты слезешь оттуда. - Слезай. - Я заставляю тебя нервничать? А если я наклонюсь ещё немного? Спасёшь меня, если я начну падать? Я серьёзно. Спустись. Как высоко. Смотри. И без рук, без рук. Хорошо. Ладно. Прости. Суть в том, что мои симпатии к человеку не имеют никакого значения. Я не позволю себе смешивать эмоции с бизнесом. Я знаю. Кит всегда говорит мне: "На панели никаких эмоций". Вот почему я не целуюсь. Это слишком личное. Прямо, как ты говоришь. Оставайся холодной, ни во что не впутывайся. Когда я с клиентом, я как робот. Просто делаю это. Ну, конечно, не с тобой. Конечно не со мной. У нас с тобой столько общего. Мы оба имеем людей ради денег. Я расстроилась, когда услышала о твоём отце. - Когда он умер? - В прошлом месяце. Ты скучаешь по нему? Я не разговаривал с ним 14 с половиной лет. Меня не было с ним, когда он умер. Не было. - Хочешь поговорить об этом? - Нет. Вот что я тебе скажу: у меня есть идея. Давай всю ночь смотреть старые фильмы. Будем овощами перед телевизором. - "Овощами?" - Да. Будем просто валяться. Лежать, как брокколи. Знаешь, что я тебе скажу, я скоро вернусь. Поиграем в брокколи завтра. - Куда ты идёшь? - Ненадолго спущусь вниз. Ты говоришь брачный контракт? Не меняй тему разговора, просто поставь печать. Я люблю тебя, Адам, Алекс, Питер, Брайан, как бы тебя ни звали. Я люблю тебя. Здравствуйте, я звоню из Пентхауза. Парень, который здесь живёт, мистер Льюис? Вы его там нигде не видели? Спасибо, спасибо большое. Я не знала, что ты умеешь играть. Я играю только для незнакомцев. Мне одной наверху стало совсем скучно. Господа? Пожалуйста, оставьте нас? Спасибо. Люди всегда делают так, как ты им говоришь? Похоже на то. ------------------------------ Читайте также: - текст Отель «Нью-Хэмпшир» - текст Лола - текст Рисуй или занимайся любовью - текст Невероятные приключения итальянцев в России - текст Большое несчастье |