Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Крёстный отец II

Крёстный отец II

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17  

встречу.
Как-нибудь в другой раз
я забегу, хорошо?
А сейчас вы меня простите.
Хотел бы я остаться тут подольше,
но, честное слово я не могу.
Позовите меня и я приду,
когда я вам буду нужен.
Он не вернется назад,
он спрячется где-нибудь в Бронксе.
Хей, что вы думаете?
Бог хранит Америку. Большой бизнес.
-Нью-Йорк.
-Что вы имеете в виду, говоря это?
Нью-Йорк.
-Вы сын Вито Корлеоне?
-Да.
-А где вы родились?
-Корлеоне. Сицилия.
Он временами использовал псевдонимы?
в определённых кругах он был известен
как "Крестный отец"?
так называли его друзья.
кто-то из любви,
кто-то из уважения.
Мистер Чэйрмэн, я хотел бы сравнить
с показаниями свидетеля.
Теперь, и в течение многих лет,
растущее число моих избирателей...
итальянского происхождения...
и я хорошо их узнал.
они удостаивали меня своей поддержкой
и дружбой.
Действительно, я могу честно сказать
что некоторые из моих лучших друзей...
итало-американцы.
Но сейчас, Мистер Чэйрмэн, несмотря ни
на что, я должен оставить эти дела...
Чтобы председательствовать на
очень важном собрании своего комитета.
Но пока я не ушел,
я хочу сказать вот что -
что эти слухи о Мафии
не имеют ни одного шанса...
запятнать замечательных
итальянских людей...
потому что, как я могу судить
из своих знаний и опыта...
итало-американцы одни из
самых надежных...
самых законопослушных, патриотичных...
трудолюбивых граждан Америки на
этой земле.
И это будет позором, Мистер Чэйрмэн,
если...
мы позволим кинуть несколько
гнилых яблок...
создадим скверное имя
многим людям...
потому что со времён
великого Христофора Колумба...
до времён Энрико Ферми...
и до этого дня...
Итало-американцы
были пионерами...
в построении и развитии
нашей великой нации.
Они соль земли.
Они одна из главных составляющих
нашей страны.
Председатель зовёт
на собрание за распоряжениями.
Я уверен, мы все согласны
с нашим уважаемым коллегой.
Теперь, Мистер Корлеоне, вам был
дан совет согласно вашим правам.
У нас есть показания свидетеля,
предыдущего свидетеля...
Вилли Чичи...
Он показал, что вы глава...
одной из самых могущественных мафиозных
семей нашей страны.
-Это правда?
-Нет.
Свидетель дал показания,
что вы лично ответственны...
за убийство офицера полиции в
Нью-Йорке в 1947 году.
И с ним человека по имени
Вирджил Солоззо.
-Вы отрицаете это?
-Да.
Это правда, что в 1950 году...
вы спланировали убийство глав
так называемых "пяти семей"...
в Нью-Йорке, чтобы присвоить и
укрепить...
свою гнусную власть?
-Это полная ложь.
-Это правда...
вы имеете интересы в контроле
трёх основных отелей Лас-Вегаса?
Нет, это неправда. У меня есть
имущество в некоторых местных отелях...
Но очень небольшое.
Также я имею капитал в IBM и IT&T.
У вас есть интересы в индустрии
азартных игр и наркотиков...
в штате Нью-Йорк?
Нет.
Сенатор, мой клиент хотел бы прочитать
обращение к этой комиссии.
Мистер Чэйрмэн,
Я думаю это обращение...
полностью не вовремя
сейчас.
Сэр, мой клиент ответил на
все вопросы комиссии...
с большой искренностью...
Он не использовал пятую поправку,
на что имел право...
поэтому, будет честно, если
обращение будет услышано.
Нет, я собираюсь позволить мистеру
Корлеоне прочитать своё обращение.
Я запишу его на пленку.
"В надежде восстановить
имя моей семьи...
и с моим искренним желанием
дать моим детям их возможность жить...
по американскому пути,
без запятнанного...
имени и окружения...
я появился перед этой комиссией...
и отдан в соответствии с
моей властью.
Я полагаю, что это большое бесчестье
для меня лично...
быть вынужденным отрицать,
что я преступник.
Я хотел бы иметь некоторые заметки
к записи:
что я честно и верно служил своей стране
во Второй мировой войне...
и был награжден Морским Крестом за
действия в защите моей страны...
что я никогда не был арестован или
обвинён в каком-либо преступлении...
что нет доказательств моего участия
в каком-либо преступном заговоре...
называлось ли это "Мафия",
"Коза
Крёстный отец II Крёстный отец II


------------------------------
Читайте также:
- текст Любовь и попса
- текст Кейт и Лео
- текст Отважный самурай
- текст Почему я, милая?!
- текст Сюрпризы старины Неда

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU