Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Маленькие трагедии

Маленькие трагедии

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17  

вдова,
Все помню я свою потерю. Слезы
С улыбкою мешаю, как апрель.
Что ж вы молчите?
Наслаждаюсь молча,
Глубоко мыслью быть наедине
С прелестной Доной Анной. Здесь - не там,
Не при гробнице мертвого счастливца -
И вижу вас уже не на коленах
Пред мраморным супругом.
Дон Диего, так вы ревнивы.
Муж мой и во гробе
Вас мучит?
Я не должен ревновать.
Он вами выбран был.
Нет, мать моя
Велела мне дать руку Дон Альвару,
Мы были бедны, Дон Альвар богат.
Счастливец! Он сокровища пустые
Принес к ногам богини, вот за что
Вкусил он райское блаженство! Если б
Я прежде вас узнал, с каким восторгом
Мой сан, мои богатства, все бы отдал,
''Все за единый благосклонный взгляд;''
Я был бы раб священной вашей воли,
Все ваши прихоти я б изучал,
''Чтоб их предупреждать; чтоб ваша жизнь''
Была одним волшебством беспрерывным.
Увы! - Судьба судила мне иное.
Диего, перестаньте: я грешу,
Вас слушая, - мне вас любить нельзя.
Вдова должна и гробу быть верна.
Когда бы знали вы, как Дон Альвар
Меня любил!
О, Дон Альвар уж верно
Не принял бы к себе влюбленной дамы,
Когда б он овдовел. - он был бы верн
Супружеской любви.
Не мучьте сердца мне, Дона Анна,
Вечным поминанием супруга.
Полно вам меня казнить,
Хоть казнь я заслужил, быть может.
Чем же? Вы узами не связаны святыми
Ни с кем. - Не правда ль?
Полюбив меня,
Вы предо мной и перед небом правы.
Пред вами! Боже!
Разве вы виновны
Предо мной? Скажите, в чем же.
Нет, никогда.
Диего, что такое?
Вы предо мной не правы? в чем, скажите.
Нет! Ни за что.
Диего, это странно:
Я вас прошу, я требую.
- Нет, нет.
-А! так-то вы моей послушны воле!
А что сейчас вы говорили мне?
Что вы б рабом моим желали быть.
Я рассержусь. Диего: отвечайте,
В чем предо мной виновны вы?
Не смею.
Вы ненавидеть станете меня.
Нет, нет. Я вас заранее прощаю,
Но знать желаю...
Не желайте знать
Ужасную, убийственную тайну.
Ужасную? Вы мучите меня.
Я страх как любопытна.
Что такое?
И как меня могли вы оскорбить?
Я вас не знала,
У меня врагов и нет, и не было.
Убийца мужа один и есть.
Идет к развязке дело.
Скажите мне, несчастный Дон Гуан
Вам не знаком?
Нет, отроду его
Я не видала.
Вы в душе к нему
Питаете вражду?
По долгу чести.
Но вы отвлечь стараетесь меня
От моего вопроса, Дон Диего, -
Я требую...
Что, если б Дон Гуана
Вы встретили?
Тогда бы я злодею
Кинжал вонзила в сердце.
Дона Анна,
Где твой кинжал? Вот грудь моя.
Диего!
Что вы?
Я не Диего, я Гуан.
О боже! Нет, не может быть, не верю!
- Я Дон Гуан!
- Неправда!
Я убил
''Супруга твоего; и не жалею о том - ''
И нет раскаянья во мне.
- Что слышу я? Нет, не может быть!
Я Дон Гуан, и я тебя люблю.
Где я?.. Где я? Мне дурно, дурно.
Встань, проснись, опомнись: твой Диего
Твой раб у ногтвоих.
- Оставь меня!
-Диего я, Диего.
О, ты мне враг -ты отнял у меня
Все, что я в жизни...
Милое созданье!
Я всем готов удар мой искупить,
У ногтвоих жду только приказанья,
''Вели -умру; вели -дышать я буду''
Лишь для тебя...
Так... это Дон Гуан.
Не правда ли, он был описан вам
Злодеем, извергом. - О Дона Анна, -
Молва, быть может не совсем неправа,
На совести усталой много зла,
Быть может, тяготеет.
Так, разврата
Я долго был покорный ученик,
Но стой поры, как вас увидел я,
Мне кажется, я весь переродился.
Вас полюбя, люблю я добродетель
И в первый раз смиренно перед ней
Дрожащие колена преклоняю.
О Дон Гуан красноречив -я знаю,
''Слыхала я; он хитрый искуситель.''
Вы, говорят, безбожный развратитель,
Вы сущий демон.
Сколько бедных женщин
Вы погубили?
Ни одной доныне
Из них я не любил.
И я поверю,
Чтоб Дон Гуан влюбился в первый раз,
Чтоб не искал во мне он жертвы новой!
Когда б я вас обманывать хотел,
Признался ль я, сказал ли я то имя,
Которого не можете вы слышать?
Где ж видно тут обдуманность, коварство?
- Кто знает вас? -
Но как могли прийти
''Сюда вы; здесь узнать могли бы вас,''
И ваша смерть была бы неизбежна.
Что значит смерть?
За сладкий миг свиданья
Безропотно отдам
Маленькие трагедии Маленькие трагедии


------------------------------
Читайте также:
- текст 16 кварталов
- текст Три отверженных самурая
- текст Голод
- текст Приключения трупа
- текст Ниндзя

О нас | Контакты
© 2010-2026 VVORD.RU