людей? - Это моя работа, мaдaм. - Это не работа. Это общественная несправедливость. - Разрешите мне, товарищ. - Нет, спасибо. Как может уцелеть цивилизация, где женщине разрешается носить такие вещи, как эти. Сюда, товарищ. Я предпочитаю по лестнице. - Но это же четвёртый этаж. - Я пешком. А вы на лифте. Товарищ. Сюда, товарищ. Эти апартаменты мы зарезервировали для вас, товарищ Ещенко. Я надеюсь, вам понравится. Какая часть комнаты моя? Видите ли, здесь по-другому. Они не сдают комнаты по частям. - Мы должны были взять весь номер. - Весь номер. Для престижа Советского Союза. Мы для себя были бы счастливее... в маленькой каморке рядом со служебным помещением. В которую мы сейчас переедем. Товарищи, ваш доклад был принят с большим неудовлетворением в Москве. Вы странно оцениваете ситуацию. - Товарищ Бибински? - Слушаю, товарищ. Как пишется Бибински - с двумя "Б" или тремя? с двумя "Б", пожалуйста. Хорошо, я здесь, мальчики. Где здесь большая кровать? Здесь товарищ Нина Ещенко, чрезвычайный уполномоченный курьер Советского Союза. Чрезвычайный, трудно сказать. А это мистер Кэнфилд, которого мы упоминали в нашем докладе. И это тот самый документ. Могу я увидеть свидетельство? Со всех сторон. Я бы хотела познакомиться с этим человеком... этот Пьер Бушар претендует на звание отца Бороффа. К тому же вы видите, он торговый агент. К несчастью, он всё ещё в отъезде. И вы ответственный за это письмо? Какая ваша связь с Бороффом? Что ж, он собирается написать... Я имею в виду, что только помогал ему, потому что он хотел остаться в Париже. Любой, кто хочет остаться в Париже, нуждается в помощи. Если вы захотите остаться, я помогу вам. - Я хочу поговорить с этим человеком наедине. Оставьте нас. - Слушаю, товарищ. - Как вы думаете, вам, вероятно, нужна помощь? - Нет. Мне не нужна помощь. Не уходите слишком далеко. Вы мне можете понадобиться. - Mистер Кэнфилд, вы американец? - Да, мэм. Скажите мне, в Америке вы угнетатель или угнетённый? Несомненно, угнетатель. И вам не стыдно? Смотрите, когда один угнетает других... Вы знаете, лучше быть на этом месте. - Давайте вернёмся к делам. - Да. Скажите... это мисс товарищ Ещенко или миссис товарищ Ещенко? Пожалуйста, не надо задавать вопросов о моей зрелости. Не говорите так. Я надеялся на это. Хочу вас предупредить. Любые попытки с вашей стороны помешать нашему безопасному возвращению Бороффа в Россию... Вам придётся ознакомиться с юридическими действиями моего правительства. Мы будем держать вас ответственным и подотчётным за все наши убытки. Вы должны сыграть роль Порции. Я играла. В "Венецианском купце" Горького. Разрешите мне рассказать вам несколько вещей об этом свидетельстве. Что я вам скажу: я не буду задавать вопросов о вашей зрелости, если вы не будете задавать вопросов о моём свидетельстве. Mистр Кэнфилд... Я здесь представляю Советский Союз по наиболее важным вопросам. И я требую, чтобы вы отнеслись к этому серьёзно. Я сделаю это. В понедельник утром я встречаюсь с адвокатом в русском посольстве. - Мы заберём исполнительный лист. - Хорошо. И я подам в суд о неприкосновенности Магны Карта. - Что это? - Я не знаю, но вы испугались, не так ли? Как вы не понимаете, что это нешуточное дело? Товарищ... мы в Париже, весной. Почему мы не можем пошутить? Действительно, мистр Кэнфилд, совершенно очевидно, что вы сделали с Бибинским, Бранковым и Ивановым. Но если вы думаете, что вы сделаете то же самое со мной... Вам лучше остановиться сейчас же. Ничего я не сделал с комиссарами. Париж сделал. Сделал с ними, сделал со мной, сделает с вами. Разрешите, я вам покажу кое-что. Пойдёмте, не пугайтесь. Только посмотрите. Товарищ, посмотрите на вашего врага. Взгляни на поднимающийся сверкающий свет. Эта ночь для влюблённых. Ни один город кроме этого, мой друг... Я не знаю другого города, который бы давал любви такую возможность расти и расти. Меня возмущают ------------------------------ Читайте также: - текст Чёрная дыра - текст Гаргульи - текст Федеральная защита - текст Как велит Бог - текст Заткнись и пристрели меня |