Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Укрощение строптивой

Укрощение строптивой

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21  

давай огня.
Займись своим делом - и получишь поделом,
Хозяин, и хозяйка
чуть не до смерти замерзли.
Ну, вот и огонь готов.
Выкладывай новости, милый Грумио.
"Эх, Джек! Ах, Джек!.."
Новостей сколько тебе угодно.
Ну и плут же ты отъявленный!
Давай же огня! Меня страх как продуло.
Где повар?
Готов ли ужин, прибран ли дом,
вымыты ли полы, сметена ли паутина?
постелен ли ковер и все ли в порядке?
Все готово;
поэтому прошу тебя, выкладывай новости.
Ну так вот: во-первых, моя лошадь устала,
а мой хозяин с хозяйкой свалились.
Как?
С седел прямо в грязь;
вот тут и начинается история.
Расскажи ее, добрый Грумио.
Давай ухо.
Вот оно.
Получай.
Это почувствовать историю, а не выслушать.
Потому-то и говорят: чувствительная история.
И в ухо я тебе заехал, чтобы постучаться
и попросить внимания.
Начинаю:
во-первых, спускались мы с грязного пригорка,
причем мой хозяин ехал позади хозяйки...
Оба на одной лошади?
А тебе что?
Не мне, а лошади...
Сам дальше и рассказывай,
если бы ты меня не перебил,
ты бы услышал, как ее лошадь оступилась
а она свалилась под лошадь;
ты бы услышал, что там была за грязь,
как хозяйка вся выпачкалась,
как он ее оставил лежать под лошадью,
а сам принялся лупить меня за то,
что ее лошадь оступилась,
как она шлепала по грязи,
чтобы оттащить его от меня,
как он ругался, как она умоляла - она,
которой раньше просить не приходилось,
как я орал, как лошади разбежались,
как ее уздечка лопнула,
как я потерял подпругу и много всяких
интереснейших вещей,
которые теперь останутся в забвении,
а ты сойдешь в могилу, так ничего и не узнав.
По этому расчету выходит,
что он еще строптивей ее!
Вот именно. И ты, и самый важный из вас
сразу почувствуют, как
только он вернется домой.
Да что я заболтался?
Зови сюда Натаниэля, Джозефа,
Никласа, Филиппа,
Уолтера, Лакомку и всех остальных.
Ну как там, все готовы?
Готовы.
Зови их сюда.
Эй, слышите?
Вы должны встретить хозяина,
чтобы не ударить лицом в грязь перед хозяйкой.
Да ведь она сама лицом в грязь ударила.
Кто же этого не знает?
Ты собираешь людей, чтобы перед ней
в грязь лицом не ударить.
Я их зову, чтобы ее расположить.
А она вовсе не собирается располгаться.
Добро пожаловать, Грумио!
Ну, как дела, Грумио?
Эй, Грумио!
Дружище Грумио!
Добро пожаловать... Ну как дела...
Эй, ты... Здорово, дружище...
и хватит для встречи.
А теперь, друзья-щеголи,
все ли готово, все ли в порядке?
Все готово.
Что, наш хозяин близко?
Рукой подать, поэтому не...
Тихо, черт побери!
Я слышу его голос!
Никто не встретит,
Коня не примут, стремя не подержат!
- Где Натаниэль?
- Здесь, синьор.
- Грегори?
- Здесь, синьор.
- Филипп?
- Здесь, синьор.
Мы тут, синьор, мы тут, синьор, мы тут!
Мы тут, синьор, мы тут, синьор, мы тут!
Мужланы неотесанные, плуты!
Что, нет ни рвенья?
Нет заботы?
Нет старанья?
Где тот болван, кого вперед я выслал?
Я здесь, синьор, и так же глуп, как прежде.
Ах ты растяпа, сукин сын, прохвост!
Ведь я тебе велел встречать нас в парке
И всех этих мерзавцев привести.
У Натаниэля не готова куртка,
Разлезлись башмаки у Габриэля,
А Питер не успел покрасить шляпу,
Кинжал Уолтера еще в починке.
Лишь Ралф, Адам и Грегори одеты,
А остальные босы и в отрепьях,
и все пришли приветствовать вас, синьор!
Ступайте, дурни! Подавайте ужин.
"Где ты, жизнь моя былая,
Где..."
Кэт, добро пожаловать, садись.
Еду!
Еду, еду, еду!
Когда же, я спрашиваю?
Мой милый котик, будь повеселее.
Тащите сапоги с меня, мерзавцы!
Вы злодеи, когда же?
"Жил монах, молился богу,
Раз он вышел на дорогу..."
Прочь, ротозей!
Ты ногу оторвал мне.
Вот, получай! Не оторвешь другую!
Развеселись же, Кэт!
Эй, дайте воду!
А где мой пес Троил?
Беги, болван,
Да позови кузена Фердинанда.
Ты, Кэт, должна поцеловаться с ним.
Где туфли?
Ну, дождусь ли я воды?
Помойся, котик, сделай одолженье.
Ах, ротозей!
еще ронять ты вздумал!
Ну, успокойтесь.
Он ведь не нарочно.
Пес, олух, вислоухая каналья!
Садись же, Кэт.
Ты
Укрощение строптивой Укрощение строптивой


------------------------------
Читайте также:
- текст Добейся успеха снова
- текст Звездная пыль
- текст Красные иглы
- текст Дрожь
- текст 40 дней Муса-Дага

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU