спасет. Вам нельзя больше дожидаться | мага, Фродо. Они идут. Что это за существа? Однажды они были людьми. Великими королями людей. Затем Саурон Искуситель дал им| девять колец власти. Ослепленные жадностью,| они приняли их без колебаний. И, один за другим, пали во тьму. Теперь они подчиняются его воле. Это Назгулы. Призраки колец. Не живые| и не мёртвые. Они постоянно чувствуют... ... присутствие Кольца... ...и тянутся к мощи Единого.| Они не прекратят охоту за тобой. -Куда ты нас ведешь?| -В дикие земли. Откуда нам знать что этот Бродяжник| друг Гэндальфа? Я думаю прислужник врага| выглядел бы приятней... -...но предчувствие было бы хуже. -Оно итак паршивое. У нас нет другого выбора| как только доверится ему. -Но куда он нас ведет?| -В Раздол, Господин Гэмджи. -В дом Элронда.| -Вы слышали? Раздол. Мы увидим эльфов. -Господа, мы не остановимся до ночи.| -А как же завтрак? -Мы уже завтракали.| -Ну да, один раз. А как же второй завтрак? Не думаю что он знает про| второй завтрак, Пип. А как же полдник? Ланч?| Полуденный чай? Обед? Ужин? -О них то он знает, да?| -Я бы на это не расчитывал. Пиппин! Что они едят| когда рядом нет хоббитов? Кто она? Эта женщина, о которой ты поёшь. Это Песнь о Лютиэн. Эльфийской деве, подарившей свою любовь Берену, смертному. Что с ней стало? Она умерла. Поспи, Фродо. Сила Изенгарда подчиняется тебе... ... Саурон, Властелин мира. Собери мне войско, достойное Мордора. Какие приказы из Мордора, повелитель?| Что велит Око? У нас есть работа. Деревья сильны, повелитель.| Корни глубоко засели. Все выкорчевать. Это была великая дозорная | башня Амон Сул. Сегодня заночуем здесь. Это для вас.| Держите при себе. Я схожу осмотрюсь. Будьте здесь. Мой помидор лопнул. Можно мне бекона? Хочешь помидор, Сэм? -Что вы делаете?!| -Помидоры, сосиски, отличный хрустящий бекон. -Мы и вам оставили, Господин Фродо.| -Тушите, дураки! -Тушите!| -Ну молодец! Зола на помидоры попала! Бежим! Прочь, демоны! Фродо! O, Сэм. Бродяжник! -Помоги ему, Бродяжник.| -Его пронзил моргульский клинок. Я не смогу такое излечить.| Ему нужны эльфийские лекарства. Быстрее! Мы в шести днях от Раздола!| Он не дотянет! Держись, Фродо. Гэндальф! Смотрите, Фродо. | Это тролли господина Бильбо. Господин Фродо?| Он коченеет. Он умрёт? Он отходит в мир теней.| Скоро он станет призраком, как они. -Они близко.| -Сэм, ты знаешь растение Ацелас? -Ацелас?| -Княженица. Княженица, да это же сорняк. Она может замедлить отравление.| Поспеши! Что же это?| Следопыта застали врасплох? Фродо. Я Арвен - я пришла помочь тебе. Услышь мой голос... Вернись к свету. Кто она? Фродо. -Она эльф.| -Он угасает. Долго он не протянет. Мы должны доставить его| к моему отцу. -Я ищу вас уже два дня.| -Куда вы его везёте За вами пятеро призраков.| Где остальные четверо, я незнаю. Останься с хоббитами -| Я пришлю за вами коней. Я поскачу быстрее - я отвезу его. Дорога опасна. Что они говорят? Если мне удастся пересечь реку... ...он будет под защитой | моего народа. Я не боюсь их. Арвен... ...скачи во весь опор.| Не оглядывайся. Что ты делешь?!| Эти призраки ещё там! Отдай полурослика, эльфийка. Если он вам нужен, |подойдите и заберите. Нет. Нет! Фродо, нет. Фродо, не сдавайся. Не сейчас. Благодать, данная мне... ...пусть снизойдет на него. Сохранит его. Спасёт. -Где я?| -Ты в доме Элронда. И сейчас 10 часов утра| 24-го октября, если тебе интересно. -Гэндальф!| -Да, я здесь. А тебе повезло что ты тоже здесь. Ещё пара часов и мы| не смогли бы тебе помочь. Но в тебе есть немало сил,| мой дорогой хоббит. Что случилось, Гэндальф? -Почему ты нас не встретил?| -Прости меня, Фродо. Меня задержали. Дружбу с Саруманом| так просто не отбросишь. Один проступок заслуживает другого.| Всё кончено. Смирись с властью Кольца... ...или смирись со своей гибелью! У Кольца может быть| только один Властелин. Только один может ------------------------------ Читайте также: - текст Великое противостояние - текст Аты-баты, шли солдаты... - текст Двое в городе - текст Молоко скорби - текст Горячая жевательная резинка |