предстоит сделать свой выбор,| Арагорн. Подняться выше всех твоих предков| со дней Элендила... ...или пасть во мрак, со всем что |осталось от твоего рода. Прощай. Тебе многое предстоит совершить. Мы не встретимся более... Элессар. Прощай, Фродо Бэггинс. Я дарю тебе свет Эарендила... ...нашей любимой звезды. Да будет он светом тебе в| темных местах... ...когда все остальные светила угаснут. Я получил страшнейшую рану при| этом расставании... ...в последний раз узрев |прекраснейшее на свете. Впредь я больше ничего не назову| прекрасным, кроме её дара. Что это за дар? Я попросил один волос с её| золотой головы. Она дала мне три. Голлум. Он следит за нами с Мории. Я надеялся что мы оторвемся| от него на реке. Но он слишком искусный в речном деле. А если он выдаст врагу наше| местонахождение... ...это сделает переправу ещё опаснее. Поешьте немного, господин Фродо. -Нет, Сэм.| -Вы весь день ничего не ели. И не спите совсем, тоже.| Не думайте что я не заметил. -Господин Фродо...| -Я в порядке. Но ведь это не так. Я здесь чтобы помочь вам. Я обещал Гэндальфу что помогу. Ты не можешь помочь мне, Сэм. Не в этот раз. Иди спать. Дорога в Минас Тирит безопасней. Ты это знаешь.| Там мы можем перегруппироваться. Выйти в Мордор набравшись силы. В Гондоре нет силы, которая| помогла бы нам. Ты довольно быстро |доверился эльфам. Неужели в тебе так мало веры| в свой народ? Да, в нас есть слабость.| Есть неуверенность. Но есть также и храбрость,| и честь можно найти в Людях. Но ты не хочешь этого видеть. Ты боишся! Всю свою жизнь ты прятался в тени. Боялся того кто ты, того| что ты из себя представляешь. Я не поведу Кольцо и на сотню |лиг к твоему городу. Фродо. Это Аргонат. Давно я хотел взглянуть на |королей древности. Мои родичи. Мы переправимся через озеро | после наступления темноты. Спрячем лодки и продолжим путь пешком. -Подойдём к Мордору с севера.| -Вот как? Надо всего лишь пробраться |через Эмин Муил... ...Непроходимый лабиринт, из острых| как бритва, камней. А дальше, становится ещё лучше. Гниющее вонючее болото, простирается| до самого горизонта. Это наш путь. Советую тебе отдохнуть и набраться| сил, уважаемый гном. Набраться... -Нам лучше уйти сейчас.| -Нет. Орки патрулируют восточный берег.| Надо дождаться покрова темноты. Меня беспокоит не восточный берег. В моём сознании нарастает |тень и угроза. Что-то приближается.| Я чувствую. Набраться сил? Не обращай на это внимания, |юный хоббит. А где Фродо? Никому из нас не следует| бродить одному. Тем более тебе. От тебя так многое зависит. Фродо? Я знаю почему ты ищешь уединения. Ты страдаешь. Я вижу это |день за днём. Ты уверен что не страдаешь зря? Есть и другие пути, Фродо. -Мы можем отправиться другой дорогой. -Я знаю что ты скажешь. И это прозвучало бы мудро, если бы | сердце не предостерегало меня. Предостерегало? От чего? Все мы боимся, Фродо. Но позволить страху одолеть нас и | уничтожить единственную надежду... -...разве ты не видишь что это безумие?| -Другого пути нет. Я лишь прошу о силе, чтобы| защитить свой народ! -Если бы ты только одолжил мне Кольцо.| -Нет. -Почему ты пятишся? Я же не вор.| -Ты не в себе. Какие по твоему у тебя шансы? Они найдут тебя.| Они заберут Кольцо. И ты будешь молить о смерти,|прежде чем всё закончится! Дурак! Оно не твоё, это лишь несчастный случай!| Оно могло бы быть моим. Оно должно быть моим! |Отдай его мне! -Отдай!| -Нет! -Отдай его!| -Нет. Я понял что ты задумал. Ты отнесёшь Кольцо Саурону! Ты предашь нас! Ты пойдёшь на смерть,| и погубишь всех нас! Будь ты проклят! Будь проклят вместе со всеми полуросликами! Фродо? Фродо. Что я наделал? Пожалуйста, Фродо. Фродо, прости меня! Фродо? -Оно завладело Боромиром.| -Где Кольцо? Не подходи! Фродо! -Я поклялся защищать тебя.| -Ты можешь защитить меня от самого себя? Ты бы уничтожил его? Арагорн. Арагорн. Элессар. Я бы пошёл с тобой до конца. В самое пекло ------------------------------ Читайте также: - текст Властелин колец: Братство кольца - текст Ирина Палм - текст Стрекоза на каждом трупе - текст Гордость и слава - текст Тёмно-голубой мир |