горбатиться? Огромное тебе спасибо, Натали! Как самочувствие? Где ты был вчера ночью? Насчет вчерашней игры, я был на ней, дядя. Нет, тебя там не было. Да, я наверно перепутал. - Так точно. - Си. Итак? Насчет Оскара. Он сказал, что отдаст тебе ресторан... ...но он был в расстроенных чувствах. Говорит, что не может заплатить. Говорит, что его партнер, Гроппи, исчез. Что мне делать? Ничего не делай. Его дела идут плохо. Могу я как-то помочь? Да, можешь помочь, если подождешь. Имей терпение. Тебе нравятся рестораны? Да, конечно. А знаешь, что я хочу сделать? Хочу поднять денег на туалетной бумаге. Что? Да иди ты. У меня есть заначка. Да нет, мне поставляют туалетную бумагу с военной базы, из армии. Воруешь у армии, да? - Беру за копейки. Тебе нужно? - Крадет у американской армии. - У армии Соединенных штатов Америки. - Парни, махорку вы продаете? Что? Поди сюда. - Чё тебе надо? - Махорку. Не, это незаконно. Мы только что были в Чайнатауне. Там у них болты. Не берите ничего у косоглазых. Они одно говно продают. У нас есть 40 долларов. Что же ты сразу не сказал? - 40 долларов! - Мы не знаем, будем ли брать на все сорок. - Вы хотите нормальную тему взять, или говно? - Нормальную. Знаете, откуда её привозят? Из Мэриленда. - Знаете, что это значит? - Нет - Значит, тема хорошая. - Тони, ты нас не подбросишь? - Не вопрос. Пойдем. Через дорогу. - А скорость есть? - Да. - А гарик? А гидра? - Есть. - А бошки? - Бошки? Есть. А женщины? Ты что, юморист? Юмористы, Тони. - Клевая тачка. - Да, ничего. Наверное дорогая. Ты ее по дешевке взял, да? Ей ремонт нужен. - Вы, ребята, сюда на праздник приехали? - Ага. Сейчас мы высадим вас на этом углу. А потом за вами вернемся. Нам с вами нельзя? Нет. Я не могу никому показывать, где беру товар. Это хороший бизнес, понимаете? Да. - Мы вернемся через 30 минут. - О'кей. Стой, стой, стой. А деньги? Чеки берете? Чеки? - Вы откуда, ребята? - Из Ривердейла. Может быть, так принято у вас в Ривердейле, но здесь мы берем наличные. Так что или деньги, или ничего. Ладно, вот. Ждите нас здесь, и рты держите на замке. Чеки? Тони, ты ведь берешь чеки? Конечно я беру чеки. Сколько они нам дали? Ты знаешь, я не в курсе. Дай-ка посмотрю. Сколько у нас тут? И сколько у нас там? Обалдеть! Нас только что развели детишки. Они мне дали всего 20 долларов. На. Возьми пять. Хотя знаешь что, я лучше выпишу тебе чек. Знаешь что? Вали из машины. Знаешь что? Возьми пятеру. Давай пятеру. Поехали в кино. За кино платишь ты. Тормози, тормози. Вон он. Привет, Майкл! Чарли, иди сюда, садись в машину. Вы зайдете? Не, иди сюда. До завтра. Фрэнки, не скучай. - Чё такое? - Мы только что двух пацанов развели. - На сколько? - На 20 долларов. А ты че ржешь? 20 долларов? Поехали в кино. - Вот именно, и платишь ты. - Ты че несешь? Я деньги зарабатываю. Развлекайтесь, парни. Мне это кучу денег стоило. Слышь, сядь. Не мешай! Заткнись и отвали от меня, я кино смотрю. Смотри. Я сейчас менеджера позову. Он тебя на улицу выкинет. Давай. Зови своего ебаного менеджера! - Пидор он! - Сам ты пидор! Я? Я не пидор! Красота, правда Чарли? Улицы пустые. Слава Богу. С этим праздником даже по своему району свободно не пройти. Я этот праздник ненавижу. Забей на праздник. И запомни, когда приедем - говорить буду я. В этом все дело. Говоришь ты. Не валяй дурака, Джон. Джимми меня просил всё разрулить. Сколько они должны ему? Не знаю, несколько сотен. Ну и тип! Не мылся походу с прошлого года. Скоро, наверное, судьей станет! Или советником мэра. - Где мы с ним встречаемся? - В биллиардной. В какой, рядом с Салливан? Нет, на Кинг Стрит. Ты что? Тогда показывайте, как проехать. Я дорогу не знаю. Поверни на светофоре направо. На будущее, ставки делаем только в нашем районе. Что там со светофором? Перерыв на кофе, или что? Отойди от машины подальше, пожалуйста. Все будет ровно. Я знаю этих ребят. Они ------------------------------ Читайте также: - текст Носферату: Призрак Ночи - текст Гоемон - текст Камчатка - текст Хируко Гоблин - текст Убийца |