Джордж. - Ты говоришь обо мне? - О нас с тобой. О ком ещё. По две с половиной тысячи тебе и мне, за одну ночь. Плюс работа у Графа, по лучшим наводкам. - Работа у Графа? - Я же сказал. - Он меня возьмёт? - Мог бы взять. Алло. Я звонил в палату моей дочери. Шелдон Левин. Да, она в двадцать... Да, наверное, она спит, но... А где сиделка? Отозвали?! С кем я говорю? Я привезу деньги завтра! Я привезу деньги. Это важное решение, Джордж. Бывают такие моменты. Серьёзное решение, и деньги серьёзные. По две с половиной - неплохо за вечер. Да. - Иногда человеку... - Иногда человеку так нужны деньги... Совершенно верно. Один раз, за один вечер... Совершенно верно. Только это должно быть сегодня. - Что? - А то! Наводки не вечно там будут. Их тебе показали, а завтра, глядишь, они уйдут обратно. Кому они нужны - надо брать сегодня. Сегодня или никогда. Если бывают в жизни шансы, то вот он, наш шанс. - Значит, ты сейчас пойдёшь туда и... - Не я, а ты. - Не понял. - Ты. - Я? - Пойдёшь и возьмёшь наводки. Я? А ты думаешь, всё просто так, Джордж? Я тебя взял в долю. Твоё дело - взять наводки. Я договорился с Графом. Я не могу пойти. Я слишком много чесал языком. У меня язык без костей. "Чёртовы наводки, чёртово начальство" - и так далее. Они всё поймут, когда ты перебежишь к Графу. Что они поймут? Что я украл наводки? А я их не крал. Я схожу в кино, потом ещё посижу, выпью перед сном с другом. - Слушай, Дэйв. - Что? Ты хочешь, чтобы я залез в контору и украл наводки? Да. - Нет. - Да, Джордж. - Что это значит? - Послушай, у меня алиби. Я иду в кино. Зачем? Когда контору ограбят, кинутся искать меня. Почему? Потому что подумают на меня. - Теперь скажи, ты выдашь меня? - А если тебя не поймают? - Когда тебя вызовут, ты выдашь меня? - Зачем им меня вызывать? - Они всех вызовут. - Зачем это мне? Незачем, Джордж, потому я с тобой и заговорил об этом. Так ты выдашь меня? - Нет! - Уверен? Да, уверен. Джордж. А если украду я, и меня поймают, и спросят... - Ты можешь не красть. - Не могу. Я должен это сделать. Почему? Почему? Ты подаришь мне семь с половиной тысяч? Семь с половиной? Речь шла о пяти пополам. А я соврал. Тебе - две с половиной, а сколько мне - моё дело. Так вот, Джордж. Меня ловят и спрашивают, кто мои сообщники. Я. - Вот именно. - Это смешно. - По закону ты соучастник. - Я не просил мне говорить. Поздно, Джордж, ты уже сообщник. - Потому, что ты мне сказал? - Да. За что ты со мной так, Дэйв? Что я тебе сделал? Зачем ты всё это придумал? Не твоё дело. Скажи одно: Согласен или нет. Если нет, огребёшь последствия. - Да? - Да. - За что? - За то, что слушал. А когда миссис Найборг вернётся? Мне очень неловко названивать вам в такой час, Брюс. Но я чувствую ответственность... Говорят, мы ничего не покупаем, а только арендуем. Ну да. Действительно, что мы можем забрать с собой? Да ничего не можем. Чувство безопасности, вещи, вещи... Всё лишь для того, чтобы внушить себе чувство безопасности. - Но это бесполезно. - Да... О том и речь. Акции, облигации, произ- ведения искусства, недвижимость. Что это? Это возможности. Для чего? Заработать? Вероятно. Разориться? Вероятно. Получить удовольствие, узнать о себе что-то новое? Вероятно. Ну и что дальше? Это всё просто возможности, и больше ничего. Мимолётности. К Вам кто-то приходит, Вы кому-то звоните, посылаете открытку. У меня есть собственность, которую я хотел бы Вам показать. Что это значит? Смотря, как Вы это понимаете. Вы меня понимаете? В жизни всякое бывает. Я рад, что с Вами познакомился. Я очень рад, Джеймс. Хочу Вам кое-что показать. Может, оно Вас заинтересует, может, нет - не знаю. Я уже ничего не знаю. Что это? Флорида. Плато Гленгарри во Флориде. Враньё. А может, и правда. О том и речь. Но Вы поглядите. Что это? Это участок земли. А теперь послушайте, что я Вам скажу... Что случилось? Где Вы работаете? Эдесь я работаю, здесь! В чём дело? ------------------------------ Читайте также: - текст Как две капли воды - текст Сисси: Молодая императрица - текст Ноябрь - текст Никки, дьявол - младший - текст Восставшие из мёртвых |