дерьмо яппи... - Дерьмо?! Это не имеет ко мне никакого отношения, приятель! Я застрял в этой чертовой стране, я не говорю на языке, я поймал триппер и у меня всего три чертовых доллара?! Я должен выбраться отсюда! Пошел ты, Бойл! Пошел ты! Пошел ты! И ты пошел! Я подобрал его на дороге в Гватемале. Он голосовал... Послушай, Джон, я очень извиняюсь... Это "Ньюсуик". Слушай, хочешь, скажу правду? Меня выгнали из ПНС. И я очень плохо это перенес. - Я подумал, ты мог бы мне помочь... - Для тебя здесь нет работы, Бойл. - Никого не волнует эта война. - Меня волнует. Они не только стреляют в индейцев. На прошлой неделе парня с мексиканского телевидения расстреляли их военизированные отряды. Они стреляют в нас. - Почему бы тебе не попробовать Анголу? - В Анголе нет ночной жизни. Слушай, я могу свести тебя с Фигероа. Я видел его вчера. У меня карт-бланш у его элитного отряда. - У тебя все еще смерть-мобиль? - Да... Поехали, Бойл. Не хочешь поехать на ночное патрулирование? Или ты стал слишком большой медиа-звездой? - Поехали. - Хорошо. EL PLAYON Место захоронения жертв эскадронов смерти Ты ведь давно не смотрел через объектив, так, Рик? Сделай несколько фотографий. Вон там есть свежие тела. У тебя есть... объектив на 24 или 28? Знаешь, что сделало фотографов вроде Роберта Капа великими, Рич? Они не гнались за деньгами. Они запечатлевали величие людского страдания. У него был прекрасный снимок из Испании. Кто-то, летящий в воздухе. Да, но это было больше, чем просто тело, Ричи. Он снял... почему они умерли. Вот что снял Капа. Он снял самый момент смерти. Ты стоишь рядом с ним, Джон. Ты из таких, как он. Ты лучший. Нужно подходить близко, Рич, чтобы получить правду. А если ты подойдешь слишком близко, ты умрешь. Когда-нибудь... я хочу сделать такой же снимок, как Капа. Когда-нибудь. Когда-нибудь. Мне нужно идти. Нам нужно идти. Не стоит говорить тебе, чтобы ты был осторожен, Рич? На сегодня люди Альвареса удерживаются в соборе. - Я поговорю с ним о тебе. - Спасибо, Джон. А новый посол - Том Келли. - Том из Камбоджи? - Тебе нужно повидаться с ним. Я довольно хорошо знаю его. Он хороший парень. В посольстве во вторник будет вечеринка по поводу выборов. Он там будет. Спасибо, Джон. Камбоджа - это было что-то, правда? РАМОН АЛЬВАРЕС Директор Комитета по правам человека и представитель Революционного Демократического Фронта Успокойтесь, сеньора, пожалуйста. ГЛАВНЫЙ СОБОР Сан Сальвадор Что здесь происходит, Рич? Сюда люди приходят, чтобы узнать о пропавших без вести. Эй, друг, что здесь происходит? - Что он сказал? - Эти люди - из земельного кооператива. Их выгнала с их земли полиция, так что они бастуют. А, да-да. Я это видел в Запате. Кармен! Кармен! Кармен Санчес. Эй, я Рикардо. - Ричард! - Привет, как ты? - Ты как? - Хорошо, хорошо. Спасибо. - А где сейчас Рамон? - Тебе нужно вон туда пройти. - Спасибо. Рамон? Джон Кэсседи не говорил с тобой о моем походе с повстанцами? Рамон, мне нужен список. Это срочно. Мы не хотим... Рамон, мне очень нужно что-нибудь свеженькое. Я написал хорошую статью о тебе в прошлом году, помнишь? Дорогой мальчик, я для вас, ребята, не турагентство. Я знаю, просто если майор Макс придет к власти, вам понадобится хорошая пресса. Я мог бы помочь. Хорошая пресса! 10,000 человек пропали без вести, и каждый день список растет. А ты, pendejo... говоришь о хорошей прессе. Рамон, я... я сделал несколько снимков сегодня утром. Может, они помогут тебе... на El Playon. Извини, хорошо? - В горы? - Да. - Ричард! Приходи на следующей неделе. Я все устрою. О Господи! Спасибо, Кармен. Сестра Стэн? - Привет, как у вас дела? - О, хорошо. - Я рада снова видеть вас. - А я рад видеть вас. - Кэти где-то здесь. - Вы выглядите ужасно занятой. Да. Родители пропали, умерли, потерялись. Это несколько выживших после бойни на реке Семпа. Я слышал об этом. Правительственные вертолеты открыли ------------------------------ Читайте также: - текст Исчезающая Точка - текст Двенадцать ноль один - текст Всадники - текст Привет, ученица! - текст Восставшие из мёртвых |