предполагает вмешательство во внутренние дела чужого государства. И потом, откуда вы знаете, что они невиновны? Это вопрос их законодательства, а не вашего субъективного мнения. Госдепартамент отказывает вам в выдаче паспорта, необходимого для выезда в Европу. На этом все. До свидания, мистер Фрай. Вы знали, что мистер Фрай аккредитован как сотрудник благотворительной организации? По-видимому, да, мэм. И тем не менее, ситуация весьма неопределенна. А при отсутствии ясной политики... Мне кажется, мой муж предельно ясно выразил американскую политику: пока Соединенные Штаты сохраняют нейтралитет, ее граждане должны делать все, что в их силах чтобы помочь невинным жертвам войны, разве не так? Я лично пересмотрю заявление мистера Фрая. Я знаю, президент будет в восторге, когда я скажу ему, какую помощь вы оказали. Как мне вас благодарить, миссис Рузвельт? Нет, нет, нет, что вы, это я должна вас благодарить. Но давайте о деле. Мистер Фрай, это Лион Фейхтвангер. В 30-ом его сатира уничтожила Гитлера, за это он был заключен в концентрационный лагерь. Он бежал во Францию, но немцы требуют выдать его по 19-ой статье. Французы уже доказали свою исполнительность - этот концлагерь французский. Как видите, ситуация в Европе гораздо хуже, чем многие представляют. Надеюсь, чиновники госдепартамента уже не рискнут отказать вам в выдаче паспорта. Надеюсь, что нет. Я верю в вас, мистер Фрай. Спасибо вам, миссис Рузвельт. Возьмите фотографию этого мужественного человека, разыщите его и привезите в Америку. Выдаст ли ему госдепартамент въездную визу? Президент собирается ввести новый законопроект о политических беженцах. Короче говоря, мистер Фрай, найдите их и привезите. А я, если понадобится, лично встречу этих людей с их новыми документами. - Мы все с вами обсудили? - Даже более чем, мэм. Превосходно, мистер Фрай. Марсель! Вокзал Сен-Шарль! Конечная! Просьба освободить вагоны! Я буду ждать возле статуи. Встретимся возле статуи. - Куда вам, месье? - Отель "Сплендид". В "Сплендиде" свободных номеров нет, снята даже бронь. Я бы рекомендовал вам отель "Дэ Сюис". "Сплендид". А я-то думал, мы с вами в свободной стране. - Здравствуйте, есть для меня корреспонденция? - Да, разумеется. - Да, месье. Чем могу помочь? - Мне нужен номер, лучший в вашем отеле. Вы представляете, где находитесь, месье? Марсель - один из самых густонаселенных городов Европы. Весь мир пытается найти здесь пристанище. А это "Сплендид" - самый лучший отель в городе. Вы говорите лучший? Это уж мне судить. Я - американец, уполномоченный миссис Элеоноры Рузвельт. Интересно, поблагодарит ли вас правительство Виши за то, что вы подорвали нейтралитет моей страны? Думаю, нет! А как на это отреагируют ваши немецкие друзья? Прошу вас, месье. У меня есть доллары, я заплачу наличными. Дайте мне ключ от номера 704. Замечательно! Месье, пройдемте. Там туалетная комната. Послушайте. Мне говорили, что этот номер забронирован для маршала Петэна? Здесь туалет. - Это для них, а это вам. - Спасибо, месье. Все в порядке. Пожалуйста, проходите. Я мистер Фрай, на прием к мистеру Джеймисону. Мистер Фрай к мистеру Джеймисону. Мистер Фрай? Я Хайрэм Бингхэм, Вице-консул. Друзья зовут меня Гарри. Рад познакомиться, сэр. А я думал, что мистер Гувер уже не является президентом. На Родине нет. Возможно, вам лучше познакомиться с моим начальником. Итак, мистер Фрай. Окажите не для протокола, кто, вернее, что такое комитет спасения? Это специально организованная группа американцев, обеспокоенных судьбой нашего общего с Европой культурного наследия. Объединенных решимостью спасти его и сохранить. Это добропорядочные граждане. Граждане? И как я понимаю, те беженцы, что пытаются всеми правдами и неправдами пробраться в Америку, - иммигранты? Иммигранты? Пожалуй, да. Как в прошлом и все американцы. Но мы не политики. И ИМКА может поручиться за наше бескорыстие. Никто в этом не сомневается, мистер Фрай. ------------------------------ Читайте также: - текст Сатурн 3 - текст Смерть ей к лицу - текст Ну Ты и Придурок - текст Особо опасен - текст Воин-динамит |