Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Во имя отца

Во имя отца

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16  

английском
языке до самой смерти.
Понимаете, о чём я,
миссис Пирс?
Вы пытаетесь произвести
на меня впечатление?
Свидание закончено.
Не давайте отцу
пустой надежды, ладно?
Джерри...
Вы должны помогать ему!
В тюрьме молишься о чём-нибудь,
нарушающем однообразность.
Снегопад - это просто дар божий.
Эй! В стражей кидаться нельзя!
Ну, ладно, вы
сами напросились.
После мятежа здоровье отца
совсем ослабло.
Он даже не мог спуститься,
чтобы посмотреть на снег.
Я ему махал, но он
смотрел на что-то другое.
Ну, держитесь!
Мой отец всегда видел
в людях что-то хорошее.
Он и в вас это увидел,
ещё при первой встрече.
Начальник, начальник, куда вы идёте?
А мне письма? Начальник!
Спасибо.
Вижу, вас упомянули в
Конгрессе, Джузеппе.
А что там?
Откуда у вас такое имя?
Торговец мороженым... итальянец.
У него был магазин на
углу улицы, где я родился.
Джузеппе Фуско. Моя
мать влюбилась в это имя.
Они были... эээ...
- Ну, вы понимаете...
- Что?
- Любовниками?
- Кто?
Моя мать и итальянский торговец мороженым?
О, нет, боже мой.
Господи, конечно, нет.
Нет, просто ей нравилось имя.
Но оно превратило мою жизнь в ад.
Другие дети надо мной смеялись.
У вас дети есть?
Он говорит с Баркером.
Оставь его Джо. Пускай
говорит, с кем захочет
Двое.
Уже вполне оперились.
Был ли Баркер ответственен
за появление спецотряда,
или нет, Джо его так и не простил.
Джо по-прежнему вёл войну.
И для него Баркер был врагом.
- Номер?
- Моя фамилия - МакЭндрю.
Проходи. Ты свет загораживаешь!
- Твой номер - 149.
- Не загораживайте свет!
- Номер?
- Меня зовут Джерри Конлон.
Проходите, не загораживайте свет!
Твой номер - 136.
Здесь кто-то сидит.
Шевелись, тебе говорят.
Погаси.
Волос в проекторе!
Выньте нахуй волос из проектора!
Ну же, выньте волос!
Мы из-за него ослепнем
нахуй, начальник.
Тихо.
Мне не видно нихуя.
- Вы экран загородили!
- Тихо!
Для тебя!
На пол! Ложись!
Принесите одеяло! Ради
всего святого, он же горит!
Баркер! Назад!
Отойдите назад, Баркер!
Баркер, назад! Откройте дверь!
- Носилки!
- Так, переворачивайте его.
Всё будет хорошо.
Мы с вами.
Всё будет хорошо. Где носилки?
Осторожно.
Отлично, поднимайте!
- На славу потрудился, МакЭндрю.
- Быстрее, быстрее!
- На славу потрудился.
- Отойди от меня.
Не хочешь мне в глаза посмотреть,
когда я с тобой разговариваю?
Я тоже умею смотреть
на людей, не моргая.
Ни разу в своей
долбаной жизни не думал...
что захочу убить человека.
Ну ты и храбрец, Джо.
Настоящий храбрец.
Джерард Конлон,
на третий этаж.
- Стойте на своём.
- Хокинс, в камеру.
Берджамин Бейли,
в камеру!
Дэвид Бёрнс,
в камеру.
7445, Кейси,
в камеру.
6309, Джонсон,
третий этаж.
Реджис, 113,
на второй этаж.
- В камеру!
- Шевелитесь.
Баркер остался калекой,
а Джо перевели в другую тюрьму.
Сейчас он где-то в
одиночном заключении.
С тех пор от него нет известий.
Новый начальник приказал
перекрасить двор,
и я снова стал
ходить кругами.
По камерам.
Ну, шевелитесь.
Хочу помочь тебе
с кампанией, па.
Если ты не против.
Ты серьёзно?
- Да.
- Это замечательно.
Итак, Джерри, нужно, чтобы вы пересказали
всю свою историю, от начала до конца.
Со всеми подробностями,
что вспомните.
Нужно, чтобы вы всё записали.
Это очень важно.
Я не могу.
Я не могу это записать, па.
Почему сын вам не помогает?
Он в камере. Пишет.
Спасибо.
Диктофон.
Ты хорошо рассказываешь.
Самое странное -
он словно бы ревновал из-за того,
что я отнял у него...
всю работу над кампанией.
Теперь уже я ходил по лестнице,
чтобы встречать вас.
Я и не догадывался, что
Джузеппе умеет ревновать.
Главное - добиться повторного
открытия дела...
...потому что я не знаю,
сколько он ещё протянет здесь.
Я устал от этого.
Ну, нужно это сделать.
Хватит капризничать.
Опусти голову.
Когда я был маленьким, я гадал,
что ты делаешь под полотенцем.
Я дождался, когда вы с мамой ушли,
согрел целый таз воды,
положил туда большую ложку бальзама
и накрылся полотенцем.
Я сидел,
Во имя отца Во имя отца


------------------------------
Читайте также:
- текст Хористы
- текст Марафон
- текст Госпожа горничная
- текст Пропавшая в Довиле
- текст Приключения трупа

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU