Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Таверна «Ямайка»

Таверна «Ямайка»

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12  

"...смягчена".
Спасибо. Но я пришла не ради
поэзии, мне нужна лошадь.
Лошадь?
Вам, достойной поэзии
Лорда Байрона, я дам лошадь.
Меня зовут сэр Хамфри Пангеллан.
– Я владелец Пангеллана и судья.
– Я Мэри Йеллан, из Ирландии.
– Куда едете?
– В таверну "Ямайка".
В "Ямайку"?
– Нет, вам там не место.
– Отчего же?
Сэм! Объясни даме, отчего
ей не место в таверне "Ямайка".
Там слишком суровые нравы.
Юной леди там не место.
Видите, даже Сэм это
понимает. Оставайтесь тут.
Да нет, что вы.
Я приехала сюда из
Ирландии, у меня никого нет.
– А ваши родители?
– Я еду в таверну к тётушке Пэйшнс.
– Какая великолепная лошадь!
– Вы умеете ездить верхом?
– Конечно, я езжу верхом с детства.
– В таком случае вы поедете на ней.
Спасибо.
Но у меня ещё есть багаж.
Прекрасно. Я сам отвезу
его к вашей родственнице.
Сэм, приготовьте
ещё лошадь. Чэдвик!
Мисс Мэри Йеллан
едет в таверну "Ямайка".
– Ничего не понимаю.
– Ты же бестолков, ничего странного.
Запомни: Мисс Йеллан – моя добрая
знакомая. Для неё тут всегда открыто.
– Дай ей всё нужное.
– Да, сэр.
И предложи мою накидку
и шарф, даме должно быть тепло.
Прошу прощения.
Чэдвик, приготовь тёплого бренди
к моему приезду и проследи...
–... чтобы постель была согрета.
– Да, сэр Хамфри.
Мисс, подождите
немного, я принесу шарф.
Не нужно, право.
Если что – обращайтесь. Помните: Я
сквайр Пангеллан, и это мои владения.
– Не забывайте.
– Что вы.
– Доброй ночи, мисс Йеллан.
– Доброй ночи, сэр Хамфри.
Кто там?
– Что тебе?
– Скажите, тут живёт Пэйшнс Мерлин?
Может, живёт, а может, и нет.
– Что тебе надо?
– Я её племянница, из Ирландии.
Вы, должно быть,
в курсе. Я буду тут жить.
Что?
Как это?
– С какой стати?
– Это моё дело.
Сообщите обо мне хозяину.
– Может, сначала меня поцелуешь?
– Не нарывайтесь на неприятности!
– Если мой дядя узнает, вас прогонят!
– Мисс, зачем же так сердито?
– Ваша тётушка заскучает без меня.
– Убирайтесь!
Всё верно, крошка, так оно есть.
Я –любимый муженёк
твоей тёти, твой дядя Джосс.
– Давай же.
– Кто там?
– А вот и она.
– Тётя Пэйшнс!
– Мэри, дочь сестры моей, Мэри!
– Значит, вы обо мне помнили?
Да, конечно, дорогая.
Ты так похожа на мать.
И голос – прямо как у Мэри. Услышав
его, я подумала, что это она.
Она говорит, что
собирается здесь остаться.
– Нет, Джосс, что ты.
– Я же написала в письме.
Мы его не получали.
Так ты писала?
Мэри!
Ты в чёрном.
Да.
– Мамы не стало 3 недели тому назад.
– Пойду–ка я выпью.
– Что произошло?
– Ей не здоровилось...
...но она всё равно работала.
Вы же знаете её характер.
Пэйшнс, сколько можно болтать?
Живо вноси её вещи в дом.
– Да, конечно, Джосс.
– Нет, что вы, тётя, я сама.
Нет, не надо. Ты ещё
не знаешь своего дядю Джосса.
Он не любит, когда юные
леди портят нежные ручки.
– Дядя ценит красоту. Живей, милая.
– Я возьму с этого края.
Не надо, Мэри, он совсем не тяжёлый.
– Как вам не стыдно!
– Не надо, Мэри.
Да, мне и раньше милые девушки
делали комплименты. Отойдите.
Вот.
А наша Мэри что–то сегодня не в духе.
Но ведь и мы бываем
не в духе, если в брюхе пусто.
– Накорми её.
– Да, конечно, сейчас накормлю.
Идём со мной, Мэри.
– Я быстро. А ты пока присядь.
– Я накрою на стол.
Нет–нет, не надо. Ты ведь
устала, путь был неблизкий.
Нет, что вы. Где у вас
скатерть и столовые приборы?
Вон там, в среднем ящике.
Не обращай внимания. Это наши
посетители, они скоро уйдут.
А ну, потише!
– Потише вы, у нас гостья.
– Да, Гарри уже сообщил.
Из того, что я видел,
скажу: Она прямо красотка.
А у тебя одни мысли:
Женщины, плотские утехи.
Так и будет вечно
таскаться за юбками.
– Спасение вновь откладывается?
– Смейтесь, но оказавшись в пекле...
...которое ждёт всех нас,
думаю, вы запоёте иначе.
Да и я тоже.
– Куда собрался?
– Выразить уважение.
– Ей не нравится твой тип.
– А может у меня...
...в кружевных манжетах, есть шанс?
– Вижу, ты сам на неё глаз положил?
– Не думал об этом, но, может, стоит.
Я говорю про себя,
Таверна «Ямайка» Таверна «Ямайка»


------------------------------
Читайте также:
- текст Бронкская история
- текст Русское
- текст 100 футов
- текст 1805: Триумф Наполеона
- текст Город печали

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU