Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Университет Смеха

Университет Смеха

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16  

думаю.
Как вам? Такая точка зрения?
Безусловно, есть люди, которые и так думают.
Больше не делайте ничего такого!
Простите меня, пожалуйста!
Да, Цубаки-сан... Похоже, попали вы
не к самому доброму цензору, а?
А откуда блинчики?
Из ресторанчика "Гром".
Там вкусно готовят.
Я их заберу.
Еще тепленькие!
Я ведь только что купил.
У меня мать очень любит блинчики из этого ресторана...
Может быть, отнесете их своей маме?
Ну, положите их там!
Если захочется, может действительно, захвачу их.
Как скажите!
Вы сейчас наверняка подумали:
"Все-таки решил забрать!"
Что вы!
Лицо у вас было именно такое.
- Нет!
Выражение лица было такое.
- Прошу, перестаньте!
Скажите честно!
Ну, немного так подумал...
Я их заберу!
- Положите обратно!
Если б знал, что так выйдет, никогда бы не купил!
Положите обратно!
- Нет!
Положите обратно!
Вы наверно сейчас подумали: "Ну и монстр этот цензор!"
Нет, что вы!
Скажите честно!
Да, подумал.
Так-то лучше!
Такой вот я человек.
Это все вы написали?
Да!
И диалоги все вы придумали?
Да, я.
Да вы - талант!
Я, конечно, в этом совершенно не разбираюсь, но интересно -
сколько времени нужно, чтобы написать пьесу такого объема?
Чтобы написать? Чтобы написать - около двух дней потребовалось.
Два дня!
Но перед тем как начать писать, долго думаешь...
За 2 дня столько написать? Поразительно!
Но приходиться очень долго думать перед тем, как писать начинаешь...
Сами-то горды своим произведением?
Ну, как сказать... Некоторые места не очень гладко вышли...
А я вижу, что вы гордитесь им.
Ну, думаю, пьеса смешная получилась.
Я вчера 3 раза прочитал вашу пьесу.
И целый вечер тщательно обдумывал -
разрешить вам ставить ее или нет.
Но перед этим решил спросить у автора - вы сами-то как думаете?
К какому выводу я пришел? Разрешать - не разрешать?
Как думаете?
Думаю - если разрешите, было бы здорово!
Посмотрите, пожалуйста!
Я думаю, Цубаки-сан, что вы в курсе -
когда к нам цензорам поступает пьеса, мы ее прочитываем
и к проблемным местам приклеиваем красную бумажку.
Чем больше красных бумажек,
тем менее вероятно, что пьесу разрешат ставить.
Да.
А на вашей пьесе, как видите, нет ни одной красной бумажки.
Ой, и правда!
Нигде нет.
- Действительно.
Это означает...
- Что все в порядке?
Наоборот!
Слишком много недостатков!
Я даже начал вначале приклеивать бумажки,
но пьеса стала такой толстой, что я бросил.
Скажу вам откровенно -
я не могу разрешить к постановке эту пьесу.
А что вам не понравилось-то?
Лучше позвольте мне задать вам один вопрос!
Вы раньше такие же пьесы писали?
Да.
И предыдущий цензор вам разрешал их ставить?
Ну, конечно, исправления были, но разрешал.
И как ему доверили такую работу?!!
А что вам больше всего не понравилось? Я сейчас же исправлю!
Я даже чистой бумаги специально принес.
Вы слышали, что я вам только что сказал?
- Да.
Все не так! Даже разговаривать нечего!
Все?
О стадии, когда надо "исправлять", и речи нет!
Но...
Хотите узнать? Пожалуйста!
Ну, основная проблема в том, что главные герои - европейцы.
Но ведь это...
В этом году исполняется 2600 лет со дня начала правления императора Сина,
а вы пишите любовную пьеску о европейцах? Это вообще что?
Вынужден заметить, что вы
невнимательно относитесь к ситуации в стране.
Но в театре Энокэн...
В театре господина Эномото Кэнъити несколько лет назад,
насколько я помню, ставили "Гамлета".
Это потому что, я тогда здесь не работал.
Разрешить ставить эту пьесу я не могу.
К тому же, что вот это такое?
Что?
Название это.
Плохое название?
"Трагедия Джулио и Ромьетта"
Что это такое?
Ну, как вам ответить на этот вопрос?..
То есть вы хотите назвать пьесу "Джулио и Ромьетта"?
Да.
Есть такой английский писатель, э...
Вильям Шекспир.
И этот самый Вильям Шекспир написал, э...
трагедию "Ромео и Джульетта".
Вы об этом знаете?
Знаю!
Слишком похожи названия для простого совпадения!
Ромео и Джульетта, Джулио и Ромьетта
Что это вообще означает?
Это так называемая пародия...
Университет Смеха Университет Смеха


------------------------------
Читайте также:
- текст Прибытие Иоахима Стиллера
- текст Где угодно, только не здесь
- текст Звёздный путь: Первый контакт
- текст Джордж Карлин: Зависая в Нью-Йорке
- текст Ярды

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU