Таможня? Говорят, хороший шахматист может видеть на 20 ходов вперёд. Это значит, что в некоторых играх ты рассчитываешь каждый свой шаг. Игра окончена, даже ещё когда она не начиналась. Типа как в шахматах, так и в кидалове. Ты должен видеть дальше. - Да? - Эшби... - Это Виг. - Джэйк... Это начинается... ...прямо... сейчас. Хорошо. И с нажатием клавиши все части будут в деле. Гордо? Всё хорошо. Действуй. Первый есть. Здравствуйте. Я хотел бы обналичить это, будьте добры. Мистер Эшби? Мистер Томпсон, международный звонок. У него ситуация 34-R... ...с корпоративным счётом в Белизе. Наверное, это просто сигнал об открытии нового счёта, я разберусь... Чтобы быть уверенным, что мы не обманем... ...доля Эшби был переведена на его счёт в офшорном банке. Вот что. Я пойду пообедаю. Скажи ему, что я позвоню ему позже. Мы называли их зелёными тёлками. Мы сняли тёлок. Гордо, это потрясающе. Хорошая работа. Люпус, у нас есть деньги. Я не могу в это поверить. Гордо уже возвращается с ними. Мы поедем в бар, там встретимся с остальными. Я послал Майлза в аэропорт ждать прилёта Гордо. Всё шло, как и было запланировано. Гордо? Гордо, сделай одолжение. Просто сходи в сортир на самолёте, ладно? Гордо? Гордо! Парень шляется с пятью миллионами наличными... ...и он собирается зайти в общественный туалет в аэропорту? Невероятно, блядь. У парня серьёзная проблема. Кому ты это говоришь. И вот здесь я и затупил, здесь я почувствовал этот ёбаный зуд. Что? Пятно на одежде? Давай на прямоту, Люпус. Я думаю, мы не смогли бы всё это провернуть без тебя. Поэтому у меня есть небольшое предложение для тебя. Способ как нам заработать все пять миллионов. Подумай об этом, пять миллионов на четверых. Как тебе это? - Что я должен сделать? - Отлично. Да, это Виг. Мне нужно прикрытие. Не разборка, просто прикрытие. Аэропорт Онтарио. Присмотреть за Гордо. Он должен быть с чёрной спортивной сумкой Nike. - Вы, парни, позаботились о Бутане? - Не беспокойся. Он под контролем. Ладно, хорошо. Это он. Товар прибывает сегодня днём. Аэропорт Онтарио. Пора нам преподнести мистеру Вигу самый большой сюрприз в его жизни. - Агент ФБР Розен слушает. - Арти. Бутан. Да. Аэропорт Онтарио сегодня. Будьте наготове. Всё, что нам нужно - позвони Кингу. Скажи ему, что всё в порядке. Сними Кинга с наших плеч. Да, босс, это я, Люпус. Вы были правы. Он решил наебать Вас. - Что? - Виг хочет Вас наебать. Его легавые едут забрать деньги. Я знал, я знал это... я должен был прислушаться к моей интуиции. Дерьмо! Как нам теперь получить бабки? Вам нужно перехватить их в аэропорту. Парень должен быть с чёрной спортивной сумкой Nike на колёсиках. У него сдвиг на туалетах. Если он пройдёт через таможню, он пойдёт в туалет. Вот и хорошо. Мы возьмём его со спущенными штанами. Ты позаботишься о зануде как только мы получим деньги. Может быть, Гордо был прав. Может быть, мы все ищем место, где можно спокойно просраться. Клёво. Очень клёво. Зачем нужно было это фуфло в баре? Твой грустный рассказ о трёх ложках и четырёх ложках? Показал мне свою болячку. Какого, блядь, хуя? Это? Обжёгся на пикнике, жарил на рашпере рыбку. - Ты веришь этому Бутану? - Я никому не верю. Мне я уже тошнит слушать всё это дерьмо про спортивную сумку. Я клянусь богом, блядь. Если бы с зубами моей дочки не было бы этой хуйни... ...я с радостью подошёл бы к нему, снял бы его шляпу... ...и засунул бы её ему в жопу просто из принципа. Ты видел, как этот мудила хочет Вига? Как больной. Я думаю, мы возьмём его сами. Если мы сцапаем Вига... ...у нас будет товар и мы его продадим... ...Вига за плёнку. Это Бутан. Вы там готовы? Да, мы на месте. Будьте начеку. - Скоро буду. - Что такое? Что такое, Харлин? Ёбаный безмозглый придурок. Ладно, Люпус. Что теперь? Вернёшься разливать кофе для Кинга? Не беспокойся за меня. Хватит меня подъёбывать. А вот и он. Он направляется к ------------------------------ Читайте также: - текст Дождись темноты - текст Патрик ещё жив - текст Секс-трафик - текст Как две капли воды - текст Иллюзия полёта |