уступил, Чтобы пыл его остыл. Он вцепился в мисс Дулиттл, угодить ей норовил. Как уставится в паркет: "Самозванка или нет?" Когда ж закончился допрос, решил он, что утер нам нос. Не шатко и не валко, но дело провернул. "Мадам то - самозванка," - Хозяйке он шепнул. - Не может быть! - О да! Английский слишком уж хорош. А опыт говорит, что мы... родного языка не знаем никогда. Наш язык английский - лишь иностранцам близкий. Я в заклад поставлю честь - у нее учитель есть. Что дала моя проверка? Думаю, она венгерка! Не простая только Королевской крови. Королевской! И кровь ее как голубой Дунай. Ее происхождение нам видно по лицу. Любого проведет легко, но лишь не венгров-земляков! "Мы -дети одного народа!" - Знаток мне этот заявил. Ведь знаю каждый диалект в природе я. Она - чистейшая венгерская рапсодия! Пусть все ликуют, пусть бьют литавры, Мы не в силах сдержать восторг. Профессор Хиггинс, вас увенчают лавры. А наша вера в вас все растет! Слава богу, все закончилось. Теперь можно спокойно спать и не бояться того, что будет завтра. Спокойной ночи, мистер Хиггинс. Спокойной ночи, миссис Пирс. - Я тоже, пожалуй, пойду. - Спокойной ночи, Хиггинс. Это был великий день. Спокойной ночи, Пикеринг. Да, миссис Пирс. Черт! Забыл сказать, чтобы завтра утром мне принесли кофе вместо чая. Элиза, черкните ей записку и не забудьте выключить свет. Может, они где-то внизу? Удивительно, как из-за всего этого я еще голову не потерял! Ну где же эти чертовы туфли! Возьмите ваши туфли! Вот! И вот! Возьмите свои туфли, и чтоб вам в них удачи не было! Какого черта? Что случилось? Нет, с вами ничего не случилось! Я вам выиграла ваше пари, а обо мне вы даже не подумали! Вы выиграли пари?! Самоуверенное ничтожество! Это я выиграл пари! Как вы посмели кинуть в меня туфлей?! Я с удовольствием разбила бы вам лицо! Тогда вы не выбросили меня на улицу, а теперь вы благодарите бога, что все кончено и можно сделать это теперь?! Милая девушка сердится! Как вы смеете показывать мне свой норов?! Сядьте и замолчите! Что со мной теперь будет? Что со мной будет? Откуда я знаю, что с вами будет и какое мне до этого дело? Все равно! Я знаю, что вам все равно! Вам все равно, даже если я умру! Я для вас ничтожнее этих туфлей! Туфель! Туфель! Только какое это теперь имеет значение? Что это вы как с цепи сорвались? Разве с вами дурно обращались? Нет. Вас обижали полковник Пикеринг или миссис Пирс? Нет. Ну не скажете же вы, что я плохо с вами обращался? Нет. Что ж, приятно слышать. Наверное, у вас просто был тяжелый день. Может, хотите шоколадку? Нет! Спасибо. Конечно, вы переволновались, но все уже позади. Больше не о чем беспокоиться. Это вам больше не о чем беспокоиться. О боже, лучше уж мне умереть. Почему? Ради всего святого, почему? Послушайте, Элиза, это всего лишь ваши субъективные представления. Я не понимаю таких слов, я слишком неграмотна! Все это - плод вашего воображения, ничего страшного не произошло, вас никто не обидел. Поэтому идите спать, поплачьте в подушку, помолитесь, вам станет легче. Я слышала, как молились вы: слава богу, что все закончилось! Но разве вы этому не рады? Теперь вы свободны и можете делать, что пожелаете! На что я теперь гожусь?! Для чего вы меня такой сделали? Куда мне теперь идти? Чем заниматься? И что теперь со мной станет? Так вот о чем вы беспокоитесь! Я на вашем месте не стал бы. Уверен, что теперь вы сможете неплохо устроиться в жизни. Я, правда, как-то не осознал, что вы уходите, но, к примеру, вы можете выйти замуж. Элиза, не все же такие закоренелые холостяки, как мы с полковником. Большинство мужчин тяготеют к семьям, бедняги. А вы очень даже не дурны собой. Иногда на вас очень даже приятно смотреть. Конечно, не сейчас - сейчас вы, скорее, похожи на ведьму. Но когда вы успокоитесь, вы будете более привлекательны. Ложитесь в кровать, хорошенько выспитесь, а утром посмотрите на ------------------------------ Читайте также: - текст Море Любви - текст Спайс Уорлд - текст Коллаж нашей жизни - текст За двумя зайцами - текст Орландо |