она могла бы воздержаться от звонков в обеденное время. Верно? Ничего не поделаешь! О-о, птичка на лужайке. Кажется, это соловей. Он приплыл сюда на каком-то круизном лайнере. Как он изливается! Очень романтично. А, Том? Да, романтично. Наступил чудесный вечер. И мне вспомнилось семейное поверие, что летом жизнь начинается сначала. Осенью моё настроение было бы совсем другим. - Спокойной ночи! - До скорого! Я больше не желал льготных прав заглядывать в человеческие души. И лишь мой сосед, Гэтсби, стал исключением из этого правила. Гэтсби, который олицетворял собой всё то, к чему я испытывал искреннее презрение. Хотя в конце концов Гэтсби таки оказался нормальным человеком. Проблема была в том, что его окружало… …в той мерзкой грязи, что витала над его мечтами. Как минимум, пару раз в месяц… …целая армия снабженцев привозила с собой сотни ярдов тента… …и такое количество цветных лампочек, которого бы хватило, …чтобы превратить огромный сад Гэтсби в рождественскую ёлку. Летними ночами из дома моего соседа гремела музыка. Мужчины и женщины сновали в его волшебном саду, словно мотыльки… …слетевшиеся на блеск звёзд, шёпот бесед и брызги шампанского. Я думаю, что лишь считанные единицы были действительно приглашены на эти вечеринки. Большинство приходило без приглашения. Они садились в автомобили, везущие их на Лонг-Айленд… …почему-то останавливались именно у дверей Гэтсби… …и заходили на вечеринку с простодушием, служившим им пригласительным билетом. А затем они вели себя в соответствии с правилами парка развлечений. Где-то на полпути между двумя Эггами и Нью-Йорком… шоссе приближается к железной дороге и какое-то время бежит вдоль неё… …под неусыпным взором глаз доктора Т. Дж. Эклбурга, установленных тут каким-то шутником-окулистом… …в надежде расширить свою практику в Квинсе. Этот пустырь - долина шлака… …невероятная ферма, на которой шлак выращивают как пшеницу. ГАРАЖ ВИЛСОНОВ - РЕМОНТ ДВИГАТЕЛЕЙ ЗАПРАВКА, ШИНЫ, СМАЗКА Заходи. Я хочу познакомить тебя со своей подругой. Вилсон! Вилсон! Вилсон, старина… - Как идут дела? - Пожаловаться не могу. Когда вы продадите мне ту машину? На следующей неделе. Мой человек сейчас приводит её в порядок. - А он не слишком торопится. - Нет, я так не считаю. Но если ты не заинтересован в этой покупке, то я уверен… …что смогу найти кого-нибудь, кто в ней заинтересован. Я не это имел в виду. Я всего лишь хотел сказать, что… Я думаю, что я и сам могу её починить и с выгодой продать. Миртл Вилсон, это - Ник Каррауэй. Ник, это - мистер и миссис Вилсон. Почему бы тебе не принести стулья, чтобы людям было куда присесть? Да, конечно. Я хочу, чтобы ты села на ближайший поезд. Хорошо. Я встречу тебя в городе. Мне действительно нужна эта машина. У меня для неё уже есть покупатель. Вот и отлично… Отлично. Я позабочусь, чтобы мой человек продолжил ремонт. Ник. Миссис Вилсон, был рад встрече. До свидания. Том! Привет, Ник. Стой! Притормози здесь! Я хочу одну из этих собачек. Она мне нужна для квартиры. Они такие милые. - Какой они породы? - Есть всякие. Какая порода вам нравится, леди? Я бы хотела какую-нибудь из сторожевых собак. Это - не сторожевой пёс! Этот пёсик не совсем сторожевой. Он ближе к эрдельтерьерам. Посмотрите на эту шерстку. Вот так шерстка! Этого пёсика вам никогда не придётся лечить от простуды. По-моему, он - прелесть. Сколько он стоит? Этот пёсик? Этот пёсик вам будет стоить 10$. - А это мальчик или девочка? - Этот пёсик? Этот пёсик - мальчик. Этот пёсик - сука! Вот тебе $10. Пойди и купи на них десять собак. - Здесь я тебя покину. - Никуда ты не пойдёшь. Миртл очень обидится, если ты не поднимешься в квартиру. Да, Миртл? Пойдёмте. Я позвоню своей сестре Кэтрин. ------------------------------ Читайте также: - текст Если свекровь - монстр - текст Видение - текст Игрок - текст Несмонтированный фильм - текст Капитан |