такую, как ты. Мой рост 5 футов 10 дюймов, Обычный мужчина, как все, Но в тебе-то 7 и 2! Я встречаю много девушек, Когда гуляю по городу, Но с тобой не сравнится ни одна: 7 футов 2 дюйма, 70 фунтов! Ты сводишь меня с ума, И так будет всегда. Я понимаю, Бетти, Ты похожа на спагетти, Но что я могу поделать? Я обожаю кончики твоих пальцев. Когда ты встаёшь, они касаются пола. Я должен был встретить именно тебя, Восхитительную тебя, 7 футов 2 дюйма. Разве не смешно? Тебе надо поспать. - "Номер, пожалуйста." - Междугородний, пожалуйста. - "Алло. Да, мэм?" - Алло? Здравствуйте, я хотела бы заказать личный разговор ...с Фредом Таунсендом. Голливуд, Калифорния. Алло? Кто? О, минуточку. Когда концерт закончится, возьмите трубку. Там междугородний вызов. Междугородний? Интересно, кто это может быть? - Откуда? - Из Голливуда. Может быть, Рин-Тин-Тину понадобилась новая песня? (Рин-Тин-Тин - немецкая овчарка, герой фильмов и радиопередач 20-х - 30-х г.г.) - Голливуд? Алло? - "Привет, Гас, это Фред Таунсенд." - Привет, Фред. - "С Рождеством." И тебя с Рождеством. - Дорогая, это Фред. - С Рождеством, Фред. - "Как Грэйс?" - Прекрасно. - "А дети?" - Тоже. Спасибо. "Ну, и хорошо. Вот решил поинтерсоваться, не хочешь ли ты поработать в кино." Даже не знаю, Фред, у меня тут полно работы. Он зовёт меня в Голливуд. Предлагает работу в кино. О, Гас! Хорошо, ради тебя, Фред, я согласен. Вот только... - "Деньги приличные." - Хорошо. Хорошо. Договорились. - Увидимся через неделю. - "До свидания." - До свидания. - Это замечательно! - Где мои сигары? - Дайте ему сигару, Анна. - Поедем все вместе? - Я бы и не поехал без вас. Он что-нибудь сказал о том, за чей счёт переезд? - Нет. - Кто же заплатит за билеты? - Надо было спросить его об этом. - О, дорогая, как я мог? Мы должны держать марку. Займём у кого-нибудь. У кого? В Чикаго все на мели. Может быть, у Бёрта? Бёрта Вэн Элстина? - Он в Нью-Йорке. - Держите. - Что это? - Не бойтесь. Я не играла на бирже. - Энни! - Нет, я не могу. Давайте берите. Кто ещё даст взаймы сочинителю песен? Чур, мне нижнюю койку. - Анна... - Мы что, куда-то едем? Куда мы едем? Ты всё прослушал. Папа разговаривал с дядей Фредом. Мы переезжаем в Голливуд. Папе предложили там работу. Какие мы умные! Я слышал, как мама говорила с ним вчера вечером. Правда ведь? Правда? Правда, Дональд. - Мы поплывём через океан? - Да, милая. Гас, у нас никогда не было секретов от Фреда. Я сказала ему правду. Вот и всё. Кто-то же должен был это сделать. Мне что, до конца жизни нужна будет нянька? Нет, конечно. Просто у меня чуть меньше гордости, чем у тебя. Ну, да, конечно. Меньше гордости. И чуть больше напористости. Даже когда я был на вершине успеха, я не знал, то ли я пишу песни, то ли это делаешь ты. В течение нескольких лет мне твердили одно и то же. А чего ты хочешь? Чтобы я стояла в сторонке и наблюдала, как пропадает твой талант? Я твоя жена, Гас. Я имею право помогать тебе. Тебе было бы лучше, если бы я получала комиссионные? Существует ещё такая вещь, как "медвежья услуга". Вот, оказывается, как ты на это смотришь. Я так привык зависеть от тебя, что разучился мыслить самостоятельно. Посмотри, к чему это привело. Кризис тоже по моей вине? Ты выбираешь для меня галстуки, костюмы, композиторов. Ты даже в ресторане заказываешь за меня. С этого момента тебе придётся заказывать только для себя. Гас. Я ухожу. Уведи детей на прогулку или ещё куда-нибудь. Ты даже не попрощаешься с ними? Придумай сама, что им сказать. Хорошо. Это ведь всё, на что я способна. Музыкальный отдел - Прекрати. Прекрати. - Что такое? Это ведь Штраус. Ну и что? В прошлый четверг мне заплатили за это. Джонни, почему ты не хочешь написать что-нибудь своё? У нас нет времени, чтобы изобретать что-нибудь новое. Мы должны ------------------------------ Читайте также: - текст Проголосуй за меня... пожалуйста - текст Платонический секс - текст Окно спальни - текст Деревня Проклятых - текст Неуловимый |