Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Тэсс из рода Д'Эрбервиллей

Тэсс из рода Д'Эрбервиллей

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17  

положении.
Тобой пренебрегает тот,
кто должен бы боготворить тебя.
- Постой, я еще хотел сказать.
- Я не могу. Я должна спуститься.
Я навестил твою мать.
Мою мать?
- Как она?
- Боюсь, она больна.
Бедная мама. Я не знала.
Она спросила, где ты.
Думаю, ей бы хотелось тебя увидеть.
О, Боже...
Тэсс, я знаю, что у тебя есть все причины,
чтобы не доверять мне,
но все же, прошу, доверься мне.
Я хочу тебе помочь.
У меня достаточно средств, чтобы обеспечить
тебя, твоих родителей, братьев и сестер.
Не говорите о моих братьях и сестрах.
Если вы хотите помочь моим бедным
родственникам - а Богу известно,
как они в этом нуждаются -
помогайте, но только не говорите мне.
Все, чего я прошу, так это то,
чтобы ты верила мне.
Очень хорошо.
Но я не могу.
Я ничего от вас не приму -
ни для них, ни для себя!
Мой дорогой муж,
позволь мне называть тебя так,
даже если это тебя сердит.
Я не могу не сказать тебе о моем горе, -
кроме тебя, никого у меня нет!
Меня так жестоко искушают, Энджел.
Я не смею сказать, кто он, и не
хочу об этом писать.
Но ты представить себе не можешь,
как я нуждаюсь в тебе!
Не можешь ли ты приехать ко мне сейчас?
Ты мне очень нужен.
Приезжай! Приезжай и спаси меня от того,
что мне угрожает!
- Мама!
- Тэсс!
Я уж думала...
что ты одной ногой в могиле.
Нет. Кто тебе сказал?
Мистер д'Эрбервилль.
Мне нездоровилось, но теперь мне лучше.
Последние дни дались мне тяжко,
но он не знает, какие мы деревенские женщины.
- Но мы с этим справились, правда?
- Почему ты моешь белью в такой час?
Я лежала в постели целый день.
Когда подошло время спать, я встала.
Пытаюсь все наверстать. В доме такая неразбериха.
А папа?
Он в порядке, у него появилось
немного денег на пиво.
Ты знаешь своего отца.
Тэсс, он бы не взял ни от кого денег.
Он взял их от мистера д'Эрбервилля,
поскольку он ему родственником приходится.
Мама, это очень щедро с его стороны.
Уверена.
Но мы можем сами справиться, правда?
Я буду работать на участке.
Нам пришлось есть семена картофеля.
Все было так плохо?
Дети должны были есть!
Мы преодолеем все.
Да?
У нас всегда получалось!
Джоан!
Джоан, у меня есть идея...
которая изменит нашу жизнь.
Да? Что же это может быть, Джеки?
Думаю, что следовало бы пойти
ко всем местным антикварщикам,
рассказать им, кто живет рядом с ними,
а они-то ничего не знают!
Почему? Как это может изменить нашу жизнь?
Они потратят много денег, капая кости
наших предков.
А сейчас, если бы они только узнали обо мне,
уверен, они сочли бы меня
редким древним экспонатом.
Что ты на это скажешь, Тед?
Мне будут платить еженедельно по 100 фунтов, а?
Я буду только гулять по дороге,
и буду получать 100 соверен!
Ну ладно, сэр Джон.
Пойдем, ты, древний экспонат.
Джек? Джек?
Джек!
Боже мой! Меня за это осудят!
Я потеряю патент!
Так значит, это правда?
Они выгоняют из-за...
Из-за меня.
Ничтожные снобы!
Тэсс, я могу помочь. Я могу предложить
вам жилье.
Не нужно. Мы арендовали комнаты.
А ты, значит, будешь ждать своего
святошу мужа? Он не вернется.
Зачем ты так ужасно поступил
со мной, Энджел?
Я этого не заслуживаю.
Я много об этом думала и знаю,
что никогда, никогда не прощу тебя.
Ты знаешь, что я не хотела
причинить тебе зла,
Зачем же ты причинил
мне такое зло?
Ты жесток!
Действительно жесток.
Я постараюсь забыть тебя.
Мэриэн.
Мистер Клэр!
Она бросила здешнюю работу
пару месяцев назад.
Она поехала домой, потому что
ее мать слегла.
- Она поехала домой?
- Так она сказала.
Я писал ей домой, но ответа не последовало.
Мэриэн, я написал, что хочу видеть ее
как можно скорее,
но так и не получил ответа.
Думаешь, она не хочет меня видеть?
Это бы удивило вас?
Нет.
Нет, не удивило бы.
Каково это было,
работать тут на ферме?
Ужасно.
Тяжелая, ужасная работа.
Я думал, она попросит помощи
у моей семьи.
Несомненно, она этого не сделала.
Тэсс из рода Д'Эрбервиллей Тэсс из рода Д'Эрбервиллей


------------------------------
Читайте также:
- текст Осенний бал
- текст Пьяный Мастер
- текст Мистер "Всё исправим"
- текст Ле Ман
- текст Ограбление

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU