Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Тэсс из рода Д'Эрбервиллей

Тэсс из рода Д'Эрбервиллей

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17  

Вы что же, думали, что она попросит?
Я надеялся на это.
Мэриэн, она...
Она злилась на меня?
Она была огорчена?
Она никогда не говорила о вас.
Не знаю, причиняет ли это боль
сейчас...
Мэриэн, скажи мне честно.
Думаешь, она предпочтет, чтобы
я оставил ее в покое?
Только Тэсс может сказать вам
о своих чувствах.
А что думаешь ты?
Я?
Я думаю...
... по крайней мере, вам следует
дать ей возможность сказать об этом самой.
Я Энджел Клэр.
Будь паинькой и сиди тихо.
Простите, сэр. Я на самом деле не могу
вам помочь.
- Миссис Дарбейфилд, я должен увидеть Тэсс.
Я должен поговорить с ней!
- Зачем?
Она моя жена!
Мы думали, вы забыли.
Простите. Я...
Я это заслужил.
- Пожалуйста, скажите мне, она здесь?
- Нет.
- Когда она будет дома?
- Не знаю.
Вам известно... здорова ли она?
Нет. Скорее вам бы следовало это знать.
Я признаю это.
Где она остается?
Послушайтесь, я точно не знаю,
где она сейчас остается.
- Она была...
- Она была где?
Миссис Дарбейфилд, у меня складывается
такое чувство, словно она не хочет,
чтобы я ее нашел.
- Если это так...
- Думаю, это так.
Вы уверены?
Да, уверена.
Письма, что она мне написала...
Не в последнем точно, но в других
она писала, что хочет...
Не могу в это поверить.
Я уверен, что ей хотелось бы
меня увидеть.
Я знаю ее лучше, чем вы.
Очень может быть, сэр.
Потому что я никогда ее хорошо
не знала.
Миссис Дарбейфилд, пожалуйста!
Молю вас, дайте мне адрес.
- У меня нет ее точного адреса.
- Скажите мне, где она! Умоляю вас!
Она в Сэндборне.
Сэндборне?
Большое место.
Больше ничего не знаю.
Я сама никогда там не была.
Спасибо.
Не...
Не нуждаетесь ли вы в чем-нибудь,
миссис Дарбейфилд?
Нет, сэр.
Мы теперь всем обеспечены.
Доброе утро.
Я ищу Терезу д'Эрбервилль.
Миссис д'Эрбервилль?
Да.
Будьте добры, скажите ей,
что ее хочет видеть
родственник.
Рановато еще. Я только подала
завтрак.
Она поймет.
А как доложить о вас, сэр?
- Энджел.
- Мистер Энджел?
Нет, Энджел. Это имя, а не фамилия.
Садитесь, сэр.
Простите, что беспокою вас, мадам.
Но тут джентльмен, родственник
хочет вас видеть.
Родственник?
Его зовут Энджел.
Спасибо.
Я спущусь.
Тэсс?
Ничего такого. Я не задержусь.
Позавтракай.
Тэсс.
Простишь ли ты меня за то,
что я уехал?
Неужели...
ты не подойдешь ко мне?
Почему ты так... изменилась?
Слишком поздно.
Тэсс, я был несправедлив к тебе.
Я был неправ...
думал, что...
я видел тебя не такой, какой ты была!
Теперь я знаю, что был неправ.
Я пришел...
О, Тэсс!
Тэсс, любовь моя!
Слишком поздно.
Слишком поздно.
Не надо, Энджел.
Не подходи ко мне.
Не подходи.
Хорошо.
Хорошо.
Но я должен поговорить с тобой.
Я должен объяснить.
Я путешествовал. Я поехал
в Бразилию и работал там в поле.
Но я...
Я заболел. Сильно заболел.
И мне...
Мне нет оправданья.
Я ненавижу себя за то, что
сказал и сделал.
Но, по крайней мере, я бы
вернулся раньше,
если бы не лежал в больнице.
У меня...
У меня было много времени подумать
обо всем.
И ни о чем другом не думал,
как только о тебе.
О тебе, Тэсс.
Моя дорогая жена.
Нет...
Тэсс, пожалуйста!
Если бы я смог вернуть все,
я бы так и сделал.
Можешь меня простить?
Можешь полюбить снова, как тогда?
Я... Я не верю, что твоя
любовь так изменчива,
так же, как и моя.
Я хочу, чтобы ты пошла со мной.
Я хочу познакомить тебя
с моими родителями.
Я сказал им, что еду сюда,
чтобы забрать тебя.
Они хотят тебя увидеть.
Они будут тебе рады.
Да...
О, да.
Но...
Слишком поздно.
Слишком поздно?
Разве ты не знаешь?
Знаю что, Тэсс?
Ты ведь не знаешь, да?
Тогда, как ты сюда попал,
если ты не знаешь?
Я... Я искал тебя повсюду.
А потом твоя...
Кто-то сказал мне, что ты была
в Сэндборне. Я нашел тебя.
- Почему ты говоришь...
- Я ждала тебя и ждала,
а ты не приходил.
Тогда я написала тебе,
но ты не пришел.
Он мне твердил, что ты никогда
не вернешься.
И что...
я глупая женщина.
Он был добр ко мне.
И к маме.
И ко всем нам после смерти отца.
Что ты пытаешься мне
Тэсс из рода Д'Эрбервиллей Тэсс из рода Д'Эрбервиллей


------------------------------
Читайте также:
- текст Подопытная свинка: Андроид Из Нотр-Дама
- текст Тамами: Проклятие младенца
- текст Изгоняющий дьявола: Начало
- текст Воспламеняющая взглядом
- текст Будда

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU