НЕЖНЫЙ КАПКАН И это всё, что ты можешь сказать? Я ожидал чего-то большего. Чего? Рекомендательного письма? Было бы неплохо. Знаешь, вот уже несколько месяцев я собираюсь тебе кое-что сказать. Что? Ты очень хорошая. Вот как? Спасибо. Это именно то, что хотела бы услышать любая девушка. Нет, я серьёзно. Никогда не жалуешься или ещё что-нибудь в этом роде. Просто милая и добрая. В общем, ты меня понимаешь. Да, думаю, понимаю. Это ещё кто? Да откуда же мне знать? Кто бы это ни был, никого не хочу видеть. - Мне, наверное, лучше... - Наверное. Вернусь через минуту. Не заблудись. - Джо! - Чарли! Чтоб меня! Как ты, Джо? Как Этель? Как я рад тебя видеть, Джо! Как там вообще, в Индианаполисе? Что будешь пить? Как обычно, мартини? - Те же напитки, та же жена. - Молодчина! Почему же ты не сообщил, что приедешь? - Разве ты не получил телеграмму? - Нет. Не получил. Странно. Я послал тебе телеграмму. Как бы там ни было, я буду жить у тебя. Отлично. Добро пожаловать на борт, Джо. - Вот это квартирка! - Да уж. Это уже не тот домик на дереве, из которого ты выпал, когда мы были детьми. И что, так живут все театральные агенты Нью-Йорка? Сколько же ты зарабатываешь? Да почти столько же, сколько трачу. Эй, а как идут дела на твоей фабрике? "Фармацевтическая компания штата Индиана" пока что держится на плаву. Вот и хорошо. Ну, что, выпьем, дружище? - Джо. - Чарли. Рад, что успех не испортил тебя. Ты по-прежнему готовишь отвратительный мартини. - Пусти-ка меня. - Эй, я, кажется, спрашивал, как Этель. Этель? Прекрасно. А как Чарли, мой мальчик, как он? Не знаю, что и сказать. На прошлой неделе мы серьёзно призадумались, стоило ли его называть в твою честь. Он тоже выпал из домика на дереве. Какой ужас! - Он не пострадал? - Нет. Он упал на сестру. Какой ужас! Всё в порядке, Чарли. Это было не очень высокое дерево. Слава богу. А что ты делаешь в Нью-Йорке? Дела? Не совсем. Я уехал от Этель. Что? Ты уехал от Этель? - Джо! Этого не может быть! - Здравствуйте. - Ты что, бросил её? - Здравствуйте. Ты бросил мать твоих детей? Женщину, подарившую тебе лучшие годы? Милый, прости, что перебиваю, но уже почти 18:00. Правда? Очень жаль. О! Поппи Мэтсон, Джо Макколл. - Очень приятно. - Мне тоже. Спасибо, что заскочила. Пока. - Джо, ты, должно быть, шутишь. - Вот только немного приберусь тут. - Не нужно, милая, я сам. - Не нужно? Точно? Я сам приберусь. Я брякну тебе. - Завтра? - Нет, не завтра. - Ты позвонишь мне? - Конечно. - По телефону? - По телефону. - Когда? - Очень скоро. Пока. Кстати, Чарли, я говорила тебе? - Дядя поймал треску. - Что? Ты что, забыл? Ты же сам говорил, что обожаешь треску. Он обещал прислать её мне. Ах, да, точно-точно. - Я позвоню, когда её привезут. - Обязательно. И мы устроим романтический ужин с бургундским, при свечах, ...на узорчатой скатерти и с лимонами. Жду с нетерпением. - Пока. - Пока. Откуда взялась эта крошка? Неважно. Лучше расскажи, что там у тебя с Этель. Этель? Я уехал от неё. Чарли, какая красотка! У тебя ещё много таких? Забудь ты про неё, Джо. Не уходи от ответа. Почему ты уехал от Этель? Вообще-то, это была её идея. Всё обстоит не так, как ты думаешь. Правда? А как всё обстоит, Джо? Как? А вот так. На прошлой неделе мы отмечали 11-ую годовщину нашей свадьбы. О! Ты получил мой серебряный поднос? Мы получили семь серебряных подносов, но всё равно спасибо. И вот, когда все разошлись, мы с Этель посмотрели друг на друга, ...и Этель говорит: "Джо, я очень тебя люблю, очень." "Но не пора ли нам отдохнуть друг от друга?" А я в ответ: "Что ж, у меня как раз есть кое-какие дела в Нью-Йорке." А она: "Ну, так поезжай." "Сходи в театр, навести старину Чарли." "А затем возвращайся" "...и продолжай гоняться за мной по всему дому как обычно." Ну, вот... Здорово! Я всегда говорил, что Этель умница! Давай выпьем за неё! - Чарли. - Джо. - За Этель. - За
------------------------------ Читайте также: - текст Флирт со зверем - текст Детская игра 2 - текст Соблазненная и покинутая - текст История одного побега - текст Свидание вслепую |