Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Клеопатра

Клеопатра

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22  

что она
бежала из Александрии.
Я опять тебя прерываю,
но правду искать
можно бесконечно.
Потиний, верно? Казначей...
и главный евнух царя
Птолемея. Высокое звание.
Полученное, скажем так,
без особых жертв.
Теодот, я прав?
Ты учил его величество
истории, философии и честолюбию.
Ахилл. Говорят,
ты хороший солдат.
- Отвечайте, где царица Клеопатра?
- Со своей армией.
Сколько твоих людей
стоит между ней и Александрией?
- Достаточно.
- Позволь сказать.
Ты, конечно, пришел к нам
с миром, великий Цезарь,
и мы оказали тебе
теплый и почтительный прием.
Думаю, это наша проблема,
и касается она только нас.
Цезарь, зачем ты приехал?
Все мы знаем,
что перед смертью
отец Птолемея и Клеопатры...
сделал правителями
Египта их обоих.
Рим назначен их опекуном
и исполнителем его воли.
Я приехал по поручению Рима, чтобы
спросить, почему изгнали Клеопатру.
И намерен уравнять ее
в правах с царем Птолемеем,
чтобы они вместе
правили Египтом.
Это будет непросто.
Клеопатра
лишилась своего права.
Я попробую это уладить.
Вы поняли? Он пошлет
за ней. Клеопатра вернется.
Солнце, проливающее свою
милость на правителя двух стран,
сияет слишком ярко. Если
господин не хочет быть царем...
Я этого не говорил.
Я не уйду с дороги,
пока ты не отдашь ему это.
Тысяча извинений,
ваше величество, я чуть не забыл.
Мой господин Птолемей желает в знак
расположения преподнести тебе подарок.
Очень щедро.
Кольцо. Дай ему
кольцо Помпея.
А теперь - символ любви
его величества к Риму...
и уважения к Цезарю.
Помпей великий.
Говорят, что
мертвые не кусаются.
Ты доволен, Цезарь?
Мне сказали, ты будешь рад.
Солнце проливает
свою милость слишком ярко.
Королям здесь
становится горячо.
Мой господин
Птолемей удаляется.
Для его величества -
почетный караул.
Вы ни в чем не виноваты.
Раз тебе обо мне говорили,
тебе лучше знать, Цезарь.
Моим воинам нужны кров и еда.
- Позволь сказать.
- Скажешь, когда разрешу.
Для себя требую
комнату во дворце.
Сочту за великую
честь тебя сопровождать.
Только не ты.
Найди останки Помпея.
Вырви тысячи
языков, но найди.
Соверши обряд очищения
и погреби его с почестями.
Конечно.
Вот что мы должны удержать:
Лунные ворота и эти три.
Здесь, здесь и здесь.
Наша дислокация?
Десятый легион у Лунных
ворот, остальные в резерве.
Двенадцатый удерживает
позиции. Очень слабо.
Когда понадобится,
будет сильно.
- Проверили колодцы?
- Вода не пригодна для питья.
Пока. Следите.
Берегите кукурузу и пшеницу.
С продовольствием
мы продержимся.
Неделю - пожалуй.
Но этого времени нам достаточно.
Что?
Ему можно доверять?
Похоже, мне принесли подарок...
от царицы Клеопатры.
Очевидно, торговец.
Флавий не уверен.
Кажется,
он хорошо знает дворец.
Он вдруг появился
в коридоре из потайного хода,
о котором никто не знает.
Возможно, Потиний послал
убийцу от имени Клеопатры.
Приведи его.
Ты привез
подарок от Клеопатры?
Положи его и уходи.
Царица приказала
вручить его лично Цезарю.
Я Цезарь. Положи ковер.
Прости меня, Агрипппа,
но ты не Цезарь.
Как и ты, Руфио,
и ты, Германик.
Подарок царицы предназначен
для глаз Цезаря. Только его.
- Он безобиден.
- Нет, Цезарь.
Дай мне свой меч, Руфио.
Вдруг придется резать.
Странный способ носить ковер.
Не легче ли
перекинуть его через плечо?
Это не слишком удобно.
- Тебе или ковру?
- Убери меч, Цезарь.
Ковер тонкой работы.
Я сам его разверну.
Сначала переверни.
- У ковра нет верха и низа.
- Знаю. Поверни другой стороной.
- Или мне перевернуть его мечом?
- Нет.
Сказать о качестве товара,
можно лишь рассмотрев
его сначала с изнанки.
Приветствую тебя,
Клеопатра, дщерь Гора и Ра,
возлюбленная луны
и солнца, дочь Исиды,
царицы верхнего и нижнего...
Египта.
Спасибо.
Подойди.
Отнеси это
начальнику караула.
Пусть проверит,
готовы ли покои для царицы.
Подожди.
- Я тебя уволила?
- Нет, ваше величество.
Цезарь, это мой дворец.
Здесь всё делается
по моему приказанию.
Я не пленница.
А ты мой
Клеопатра Клеопатра


------------------------------
Читайте также:
- текст Не будите спящую собаку
- текст Смерть господина Лазареску
- текст Полтергей
- текст Красавица и уродина
- текст Финишная черта

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU