чего захочешь. Нарисую красивые карточки для Ричарда и Мэттью, поставлю красные свечки на стол. Это будет так красиво... Протяни руки. Мы сможем дотянуться? Да, наверное. Ну, сначала дамы. Я хочу... ну, моё желание исполнилось, потому что вы оба здесь, а это и было моё желание. А я хочу красный самосвал. Любви, радости и мира для каждого из нас. Когда не знаешь, что делать - ешь. Приступим... Дома я терпеть не мог Рождество. Все эти тёти и дяди, рассевшиеся по углам, слишком жирные, чтобы двигаться, поглядывающие на часы со словами: "Вам не кажется, что пора приступать?" Думаю, пора проверить курицу. Подожди, пожалуйста. Она не убежит. Знаешь, иногда для разнообразия приятно никуда не спешить. Я чувствую, что я где-то далеко отсюда. Как будто я вышла из своего тела и летаю где-то. Думаю, я чувствовала бы себя ближе, если бы мы разговаривали на расстоянии. У нас есть время. Мы ещё успеем. А куда мы идём, папа? Успеем не в этом смысле, Мэттью. Кто-нибудь желает куриную ножку? Mне, пожалуйста. Алло? Аллo? Это междугородняя. Междугородний звонок для мисс Сивиллы Дорсетт. Аллo. Привет, Слатс. Меня зовут Левша. Как поживаешь, Левша? Ну, я тебе скажу... Не пытайся проследить этот звонок и не задавай никаких вопросов. Прежде чем я пущусь в бега с моим корешом Мэттом-Крысой, я... я хочу, чтобы ты снабдил меня ключами от парадного, чтобы я мог вернуться. Хорошо, Слатс? Потому что мне не нравятся расстояния. Слатс? Ты ещё на проводе? Кажется, да. Ты должен мне ответить поскорее. Не хочу тебя разочаровывать, Левша. Я ничего особенного и не жду, Слатс. Сейчас! O, Ванесса, ты прекрасно выглядишь. Знаешь, простым ключом с этим не справиться. Здесь нужна пожарная лестница. Кажется, это называется сигнализацией. Открой свой рождественский подарок. O, Ричард! "O, Ричард..." Я думала, мы договорились, что не будем этого делать. Я - прирождённый лжец. O! Напоминай мне никогда не позволять тебе разворачивать упаковку. Ну, если я буду очень осторожна и не порву её, то я смогу рисовать на обратной стороне. Ты сможешь рисовать и на содержимом. Это бумага для акварелей. O, Ричард! Какая прекрасная бумага! Спасибо. - Я хочу... Я хочу, чтобы ты... - Не нужно ничего говорить. Ночная рубашка говорит сама за себя. Ты хочешь близости, вот и всё. У меня никогда... не было близости. Любимая, я говорил тебе однажды, тебе только 12 лет. Так что что-нибудь большее было бы преступлением. Ты не возражаешь, если я разденусь? Я очень интересно устроен. У нас в художественной школе были модели-мужчины. Готово. Кажется, эта кровать не предназначена для мужских плеч, потому что для меня здесь нет места. Место есть. Есть. Неплохо, неплохо. Кажется, я сейчас упаду. Левша! Слатс! Это очень неожиданное Рождество. Да. Для меня тоже. Когда ты говоришь, твоя грудь вибрирует, как пианино с закрытой крышкой. О, Танненбаум, о, Танненбаум. Моему уху щекотно. О, рождественская ёлка, о, рождественская ёлка, как красивы твои ветви. Ты что? Всё в порядке. Проснись. Тебе это приснилось. Ну что ты? Дай я помогу тебе спуститься. Я не хочу видеть эту кошку. Здесь нет кошки. Я не хочу её видеть. Нет, не трогай! У тебя присоски на пальцах ног, что ли? Её там нет? Её там нет? Кошки там нет? Нет. Я не хочу её видеть. Я не хочу её видеть. Нет, не трогай! Ты не Дэнни. Нет. Люди. Люди. Они наблюдают. Они наблюдают. О чём ты говоришь? Выйти, я хочу выйти. Я уеду куда-нибудь. Я уеду куда-нибудь. Я поеду... Я поеду в Нью-Йорк. Я поеду в Нью-Йорк. Ты в Нью-Йорке. Я найду моего доктора Вилбур. - Она будет рада меня видеть. - Кто это - доктор Вилбур? Она знает, что делать. Я должна найти сумку. - Сумку. - Кто это - доктор Вилбур? Ничего. Я доеду на попутке. Я доеду на попутке. Мне нужен мой чемодан. Куда ты доедешь на попутке? Ты не можешь никуда ехать, если ты где-то уже не находишься, а ты не знаешь, где ты находишься. - ------------------------------ Читайте также: - текст Новогодние проделки Мадагаскарских пингвинов - текст Чужая земля - текст Гамлет 2 - текст Классовые отношения - текст Новый парень моей мамы |