Пожалуйста, не стреляйте! - [Стрельба прекращается] [Мужчина] Представьтесь! Капитан Лумис Биркхед, Армия Соединенных Штатов! Биркхед? Что за глупое имя? Просто стойте там. Виновский! Немного высоковат для японца, разве не видишь? Да, сэр, но эти японцы - трусливые ублюдки. - Ты их никогда не видел. - Вы правы. Проверь, может он на ходулях. Х-ходулях, сэр? - Сделай это. - Эй! О-ой! О-о! Боже! Сукин сын! А, капитан, слава Богу. [Смеется] - Слава Богу, вы пришли. - [Стонет] [Смеется] Мое подкрепление. Где мое подкрепление? - Стилвел обещал мне подкрепление. - Да, сэр. М-м, видите ли, сэр, о-оно немного, м-м, не готово. Не готово? - Стилвел пытается удержать Лос-Анджелес. - Стилвел? Лос-Анджелес? Да, Боже мой, разве он не понимает, насколько отчаянно здесь мое положение? Они сбрасывают в этих холмах парашютный десант, и я сейчас получаю донесения о тайных взлетно-посадочных полосах... - скрытых в Помоне на полях люцерны! Полковник, у вас есть, м-м... Сэр, нет ли здесь у вас каких-нибудь бомбардировщиков? Бомбардировщиков? Если бы у меня были бомбардировщики, сынок, Я бы уже давно бомбил врагов! [Смеется] - [Военные смеются] - Нет самолетов? Парень, у тебя проблема. [Внезапно смех прекращается] Сынок, единственный самолет, который у меня есть,... - это стоящее там учебное дерьмо-с-крыльями. [Шепотом] Это замечательно, это замечательно. Пойдем. Сэр, так получилось, что у меня есть опытный разведчик... - из нашего разведывательного управления в Вашингтоне, у меня в машине и... - с вашего разрешения, сэр,... - мы бы хотели взять этот тренажер... - и на нем попытаться обнаружить вражеское взлетное поле. Сынок, но, ведь, у этого самолета совсем нет оружия. Ты предлагаешь самоубийство. У меня нет другого выхода. Дамы и господа, куда я не погляжу... - солдаты дерутся с матросами, матросы дерутся с морскими пехотинцами. Прямо перед собой я вижу летящую белокурую проститутку. Куда я не погляжу, всюду, полное столпотворение... столпотворение! [Перебивает] - [Скрипит] - [Радио анонсирует аншлаг на танцах] Я сделаю с твоей головой то же, что старина Братец Кролик сделал со смоляным чучелком! Разве вы не слышали радио? - Я оторву тебе голову. - Наши парни там дерутся с друг другом. Если я перед чем-то не могу устоять, так это перед дракой американцев с американцами. - Джонс! - Да, сэр. Вы хотите служить под начальством этого человека? Да, сэр, я хочу служить! Господа, получите ваш аппарат и оружие, готовьтесь ко взлету. Немедленно! Вместе! Идем! Джонс, следующий люк. - Что за люк, Серж? - Запасной выход, Огден! Фоули, топливные насосы, первый пошел. - Топливные насосы, первый пошел. - И второй. - И второй. - Топливо полностью закачано. Зажигание, искра пошла. - Зажигание, искра пошла. - И вторая. - Хорошо, запускай и поднимай его. - [Заводится мотор, набирает обороты] [Заводится мотор] [Заводится мотор] Отпустить парковочные тормоза. Э-э, поднять закрылки. Поднимай аккуратно. Мы готовы. Включи радио. - Господи Иисусе! - Что? На этой штуковине нет радио! Полковник, на этой штуке нет радио! Какое радио? Здесь нет радио! Я должен оповестить Команду Перехвата, когда я появляюсь! Я не хочу подставлять свою задницу! Черт, сынок, ты не сможешь вызвать Команду Перехвата! На этом самолете нет радио! Я знаю, что здесь нет радио! Я знаю, что здесь нет радио, но я должен позвонить! Не волнуйся! Я позвоню за тебя! Вы позвоните по телефону. Ладно. [Солдат] Отойдите! Замечательно! Сынок, разбомби все к чертовой матери! Вот оно! Скорее, сынок! О, нет. Эй! Сынок, стой, посмотри! Посмотри сюда! Эй! [Меддокс] Сынок, убери свою правую ногу с тормоза! - Лумис, прекратите хвастаться. - А-ааа! Эй! Давай! Ложись! Эй! Сынок! Ты плохо поступаешь! Срочно необходимо подкрепление, всех готовых направлять прямо сюда. [Неразборчиво кричит] [Кричит, орет] Всем становиться! И... отдать честь! Полный газ, максимальная мощность, ------------------------------ Читайте также: - текст Партнер - текст Наша безумная жизнь - текст Обитаемый остров - текст День Развлечений - текст День, когда Земля остановилась |