Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Мэри Поппинс

Мэри Поппинс

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18  

divxclubЧим-чимини, чим-чимини,
чим-чим-чири...
Трубочист уж такой счастливчик,
что дальше некуда.
Чим-чимини, чим-чимини,
чим-чим-чиру...
Он разделит удачу с вами,
стоит лишь пожать ему руку.
Чим-чимини, чим-чимини,
чим-чим-чиру...
Рам дидли-дидли-дидли
рам дидл-ди..
Итак, леди и джентльмены,
веселые песенки о том и о сем,
которые я сочиняю
прямо у вас на глазах.
Начнем.
Место всем хватит,
собирайтесь вокруг.
Постовой постоянен...
Неплохо звучит?
Привет, мисс Ларк,
а вот и про вас.
Мисс Ларк любить гулять
в парке с Эндрю.
Привет, Эндрю.
Ах, миссис Кори,
куплет и про вас.
Ваши дочки были ниже вас,
но они выросли.
Дорогая мисс Персиммон...
Да?
Ветер с востока.
Туман надвигается.
Что-то затевается
и вот-вот начнется.
Не могу сказать, что именно,
но чувствую, что это...
уже было раньше.
Виноват. Куда меня это занесло?
Спасибо вам, всем и каждому,
за вашу поддержку.
Ах, мисс Ларк, благодарю вас.
Оп!
Спасибо, папаша!
Вы сама щедрость, именно так.
Для вас бесплатно.
О, это вы! Привет.
Говорите, дом номер семнадцать
по Вишневой улице?
Отлично.
Идемте со мной.
Вот она - Вишневая улица.
Можно сказать, неплохое местечко.
Дом семнадцать чуть подальше.
Так... Это внушительное сооружение,
которое нас встречает,
и есть дом мистера Бума, адмирала
военно-морских сил в отставке.
Поселившись в доме-корабле,
он завел на нем и флотские порядки.
- Орудие готово?
- Готово и заряжено, сэр.
- Три минуты и шесть секунд.
- Так точно, сэр.
Он славится своей
пунктуальностью.
Весь мир сверяет свои
часы по Гринвичу.
Но Гринвич, как говорят,
проверяет время по адмиралу Буму.
Как настроение, адмирал?
Доброго дня, молодой человек.
Куда направляетесь?
К дому номер семнадцать. Эта команда
в кильватере хочет взглянуть на него.
- Внесите это в судовой журнал.
- Есть, сэр.
Хочу подсказать, молодой человек.
Над домом семнадцать
признаки шторма.
Там поднимается буря.
Спасибо, сэр. Будем начеку.
Вот мы и на месте.
Дом номер семнадцать по Вишневой улице.
Тут проживает
Джордж Бэнкс, эсквайр.
Так-так-так...
Адмирал прав.
Буря начинается в доме семнадцать,
сомнений нет.
- Оставь ее в покое!
- Замолчи!
Я тебе покажу. И не пытайся
остановить эту негодяйку!
Пускай убирается, вот что я скажу,
и скатертью дорожка!
Она мне никогда не нравилась,
стоило ей только ступить на порог.
А кто же будет возиться с детьми,
когда няня уйдет? Я, кто же еще!
Тоже мне няня.
Наглая и чванливая особа!
А ее личико испугает
и угольную баржу.
В самом деле, миссис Брилл! Я в этом
доме ни на минуту не задержусь...
даже если бы мне пообещали
все сокровища этого мира.
- Нет, нет, няня Кэти, не уходите!
- Отойдите от двери, милочка!
Но что же мне сказать
хозяину про детей?
Мне все равно.
Эти звереныши сбежали
от меня в последний раз.
Но где-то они должны быть.
Вы искали в парке рядом со зверинцем?
Вы же знаете Джейн и Майкла.
Что? Вы считаете, что они
попались ко льву в лапы?
Вы знаете, как им нравится
постоянно торчать у клеток.
Я все сказала. И ни словечка больше!
Я навсегда покидаю этот дом.
Что ж - гип-гип-ура!
И уйдите у нее с дороги, милочка.
Что вы, что вы, няня Кэти!
Миссис Бэнкс! Вернулась домой!
И дочери наших дочерей будут нам
благодарны, и мы споем в едином хоре:
"Отлично, сестры-суфражистки!"
Добрый вечер, няня Кэти, Эллен.
Мы провели замечательный митинг!
Миссис Уитборн-Аллен приковала себя
к колесу автомобиля премьер-министра.
- Вам нужно было побывать там.
- Миссис Бэнкс, я хочу с вами поговорить.
А миссис Энсли, ее увели в тюрьму...
И всю дорогу туда она пела наши гимны
и разбрасывала листовки!
Хорошо, что вы дома, мадам. Я всегда
отдавала всю себя, все хорошее во мне...
Ах, спасибо, няня Кэти.
Я так и знала, что вы одна из нас.
Мы настоящие солдаты в юбках.
Мы неустрашимые борцы за женские права.
Хотя некоторых мужчин мы любим,
но в совокупности они
несколько туповаты.
- Миссис Бэнкс...
- Сбросьте оковы вчерашнего дня!
Плечом к плечу
Мэри Поппинс


------------------------------
Читайте также:
- текст Классика
- текст Генуя
- текст Дочь Расселов
- текст Переводчица
- текст Сокровище нации: Книга Тайн

О нас | Контакты
© 2010-2021 VVORD.RU