Уильям Х. Мейси Том Селлек ОБРАТИМЫЕ ОШИБКИ по роману Скотта Туроу Моника Поттер Войдите. Фелисити Хаффмен Я собираюсь. Сожалею насчет твоей сестры. Это ужасно. Лучше кончить так, чем продолжать жить, как... Шемар Мур, Гленн Пламмер Куда ты уезжаешь? Присоединишься к врагу? ''Куинн Корпорейт''. Это из-за того, что случилось со Сьюзен? Не желаю больше видеть ни одного драгдилера. Не буду их защищать, не буду обвинять. Я купил пистолет до того, как закончил дело. Мне страшно. Быть такого не может. Ты никогда не был трусом, Артур. Удачи тебе. Сообщи, когда закончишь. Композитор Лора Карпман - Поедешь в гавань любоваться фейерверком? - Нет, просто поеду отдохну. Мотель ''Якорь'' - Тебе хорошо? - Замечательно. Ты лучшая, Мюриэл. Самая лучшая. Автор сценария Алан Шарп Это правда. Отличная попка. Режиссер Майк Роуб Нам пора остановиться, Ларри. Как это? Я хочу наладить постоянные отношения с Телмиджем. Он предлагал мне выйти за него замуж. Ну что же. Рад, что ты как следует развлеклась. Мне это нравится так же, как и тебе. Но я хочу завести детей, пока мы с ним еще не слишком старые. - У меня получаются хорошие дети. - Ты женат, Ларри. Ты знаешь, что все кончено. Зачем тебе выходить замуж за него? Я не хочу замуж за тебя, Ларри. Понятно. Ларри, я думала об этом. А сегодня было настолько здорово, что ты наконец приняла решение. - Старзек. - Сукин сын. В десять, самое большее, в пятнадцать. Что случилось? У Гаса Леонидаса появилось два новых клиента в ''Парадайз''. - Они мертвы? - Нам звонят только в таких случаях. Я на всю жизнь запомню, где был в тот вечер, когда Мюриэл отвергла меня. Я поеду с тобой. Побываю на месте преступления, сама посмотрю, что к чему. Мне это нужно. Ты удивительная женщина. Тебе не позволят вызвать в суд Триппла. Ну, я буду настаивать. Одевайся. Хорошо. - Ларри. - Шеф. - А это кто? - Мюриэл Уинн из прокуратуры. Здравствуйте. Мы обсуждали дело Шумана, когда мне позвонили. Она тоже захотела поехать. - Она молодец. - Похоже. Много чего произошло здесь в эти выходные. - А есть доказательства? - Доказательства потрясающие. Среди жертв и хозяин ресторана. Он пытался оказать сопротивление. Мы опознали еще двоих. Луизу Ромарти и Пола Джетсона. Аккуратнее. Касса пуста. Инкассаторский мешок с деньгами пропал. У остальных нет ни бумажников, ни украшений. Кажется, этим дело не ограничилось. Да. Наш эксперт говорит, что она подверглась сексуальному насилию. Да, есть следы проникновения, синяки, следы смазки. - Насильник использовал презерватив. - Какой аккуратный. ''Незащищенный секс убивает''. Ладно, ребята, мы поехали. Заканчивайте здесь. Хорошие ботинки. Вызов поступил в девять тридцать. Кто ответил первым? Думаю, Гаса застрелили здесь. Наверное, потянулся к телефону или за пистолетом. У него был пистолет под прилавком? Рафио сидел вон там. Именно он позвонил нам вчера вечером. Когда он уехал вчера вечером, женщина и парень оставались здесь. Рафио позвонил, когда увидел, что их машины по-прежнему на стоянке. Луиза сидела здесь. Ее застрелили. Другая жертва выглядит так, как будто попала в вентилятор. Переломаны все кости, от лица почти ничего не осталось. А после того, как он закончил тяжелую работу, он получил своё. Вы считаете, что это задумывалось как ограбление, шеф? Может, его девушка изменила ему с лучшим другом? Все возможно. Ларри говорит, что вы молодец. Сделайте поправку на источник информации. Думаю, он прав. Мне нужны ордеры на обыск домов Гаса и Луизы. Чем скорее, тем лучше. - Мне можно посмотреть? - Если вы думаете, что это поможет. Вот, возьми. И обувь закрой. Ты в порядке? Соберитесь, советник. Отправляйтесь выписывать ордеры. - Судья? Его нет. Он уехал на рыбалку. - С ним можно как-нибудь связаться? - Он уехал на рыбалку. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста. - Алло. Джиллиан Салливан. - Судья Салливан? - Это Мюриэл Уинн из прокуратуры. - Да, советник. ------------------------------ Читайте также: - текст От судьбы не уйдёшь - текст Тропа сломанного клинка - текст Катынь - текст Поле мечты - текст Встречное расследование |