Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Дон Жуан

Дон Жуан

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  

слёзы, ей слёзы осушить.
Cercate di asciugar.
Скажите вы невесте,
что отомстить поклялся я,
Ditele che i suoi torti
a vendicar io vado.
что отомстить поклялся я,
A vendicar io vado:
и только после мести к ней возвращуся я!
che sol di stragi e morti
nunzio vogl'io tornar.
к ней возвращуся я!
Nunzio vogl'io tornar.
и только после мести к ней возвращуся я!
che sol di stragi e morti
nunzio vogl'io tornar.
Да, к ней возвращуся я!
Si! Nunzio vogl'io tornar.
Какую жизнь негодяя
привык вести этот подлый обольститель!
ln quali eccessi, o Numi,
in quai misfatti orribili, tremendi,
Владеют им пороки!
e avvolto il sciagurato!
Но он не сможет сбежать от искупленья
за коварство своё.
Ah no, non puote tardar
l'ira del cielo... la giustizia tardar!
И вижу я, какая туча нависла
Sentir gia parmi la fatale saetta
над его головою.
che gli piomba sul capo!
И пропасть ада разверзлась перед ним.
Aperto veggio il baratro mortal...
Сколько сомнений, сколько слёз и волнений
Эльвире бедной!
Misera Elvira, che contrasto d'affetti
in sen ti nasce!
Зачем в груди смятенной
Perche questi sospiri,
так бьётся сердце?
e queste ambascie?
Он принёс одно лишь несчастье,
Mi tradi quell'alma ingrata:
бессердечно он бросил меня,
infelice, oh Dio, mi fa.
бессердечно он бросил меня,
lnfelice, oh Dio, mi fa.
бессердечно он бросил меня,
lnfelice, oh Dio, mi fa.
Я страдаю, но к нему невольно
Ma tradita e abbandonata,
жалость всё ж питаю я,
provo ancor per lui pieta.
жалость всё ж питаю я,
Provo ancor per lui pieta.
жалость всё ж питаю я,
Provo ancor per lui pieta.
Он принёс одно лишь несчастье,
Mi tradi quell'alma ingrata:
бессердечно он бросил меня,
infelice, oh Dio, mi fa.
бессердечно он бросил меня,
lnfelice, oh Dio, mi fa.
бессердечно он бросил меня,
lnfelice, oh Dio, mi fa.
Средь мучений и терзанья сердце
Quando sento il mio tormento,
бьётся жаждой мести,
di vendetta il cor favella:
но при мысли о наказанье
всё готова я простить,
ma se guardo il suo cimento,
palpitando il cor mi va.
всё готова я простить,
Palpitando il cor mi va.
простить,
Palpitando...
Он принёс одно лишь несчастье,
Mi tradi quell'alma ingrata:
бессердечно он бросил меня,
infelice, oh Dio, mi fa.
бессердечно он бросил меня,
lnfelice, oh Dio, mi fa.
бессердечно он бросил меня,
lnfelice, oh Dio, mi fa.
Я страдаю,
Ma tradita
но к нему невольно
жалость всё ж питаю я,
e abbandonata,
provo ancor per lui pieta.
всё ж питаю я,
Per lui pieta.
жалость всё ж питаю я,
Provo ancor per lui pieta.
жалость всё ж питаю я,
Provo ancor per lui pieta.
всё ж питаю я,
Per lui pieta.
всё ж питаю я,
Per lui pieta.
Ха-ха-ха-ха!
Ah, ah, ah!
Превосходно! Пусть ищут
Questa e buona: or lasciala cercar!
здесь меня.
Che bella notte!
Как ночь прекрасна, и светла, и прохладна.
Эта ночь словно создана для любви и наслажденья.
E piu chiara del giorno; sembra fatta
per gir a zonzo a caccia di ragazze.
Не поздно ль?
E tardi?
О нет, недавно лишь полночь било.
Oh ancor non sono due della notte;
Хотел бы я знать,
avrei voglia un po'di saper
как мой бедный Лепорелло
ухаживал за Донною Эльвирой!
come e finito
l'affar tra Leporello e Donna Elvira.
Если был он находчив...
S'egli ha avuto giudizio...
Как бы здесь только шею не свернуть мне!
Alfin vuol ch'io faccia un precipizio!
Да вот он! Эй, Лепорелло!
E desso; oh Leporello!
Кто зовёт там?
Иль меня не узнал?
- Chi mi chiama?
- Non conosci il padron?
И знать-то не хотел бы!
Что такое?
- Cosi nol conoscessi!
- Come? Birbo!
Ах, это вы? Простите.
Ah siete voi? Scusate!
Что ты делал?
Cosa e stato?
А делал то, что за вас чуть не умер.
Per cagion vostra
io fui quasi accoppato.
Могу тебя поздравить, – это честь для тебя!
Ebben, non era questo
un onore per te?
Её дарю вам.
Signor, vel dono!
Теперь иди сюда.
Via, via, vien qua:
Хочу тебе рассказать кой-что!
che belle cose ti deggio dir!
Но всё ж, зачем вы здесь?
Ma cosa fate qui?
Иди! Узнаешь всё.
Vien
Дон Жуан Дон Жуан


------------------------------
Читайте также:
- текст Дебютанты
- текст Мгновения любви
- текст Король Артур
- текст Лимонадный Джо
- текст Женя, Женечка и Катюша

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU