Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Дон Жуан

Дон Жуан

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  

твоё настало!
Pentiti, scellerato!
Я не боюсь нимало!
No, vecchio infatuato!
Кайся же!
Нет!
- Pentiti!
- No!
Кайся же!
Нет!
- Pentiti!
- No!
Да!
Нет!
- Si!
- No!
Да!
Нет!
- Si!
- No!
Да!
Нет!
- Si!
- No!
Нет!
No!
Последний пробил час!
Ah tempo piu non v'e!
Страх, мне ещё неведомый,
в сердце проник бесстрашное.
Da qual tremore insolito...
sento assalir gli spiriti...
Кругом сверкают молнии,
подземный гром гремит.
dond'escono quei vortici
di foco pien d'orror!
Так за твоё злодейство небо тебя казнит.
Tutto a tue colpe e poco.
Vieni: c'e un mal peggior!
О, что со мной, не знаю я!
Рассудок свой теряю я!
Chi l'anima mi lacera!
Chi m'agita le viscere!
Как он, дрожит, бледнея!
Che gesti da dannato!
И плачет он, и стонет!
Страшный, ужасный вид!
Che gridi, che lamenti!
Come mi fa terror!
О, что со мной, не знаю я!
Chi l'anima mi lacera!
Рассудок свой теряю я!
Chi m'agita le viscere!
Нигде мне нет спасенья,
Che strazio, ohime, che smania!
всё гибнет, всё горит!
Che inferno! Che terror!
Ах!
Ah!
Ах!
Ah!
Вот он настал, его час наказанья!
Ah dove e il perfido, dov'e l'indegno?
За злодеянья даст он ответ, даст он ответ.
tutto il mio sdegno sfogar io vo'.
Если живым его видеть не буду,
может, забуду мести обет.
Solo mirandolo stretto in catene,
alle mie pene calma daro.
Ах, не ходите больше сюда вы
Piu non sperate... di ritrovarlo...
и не ищите – его уж нет, его уж нет.
piu non cercate: lontano ando.
Где ж он, скажи нам!
Статуя эта...
- Cos'e? Favella!
- Venne un colosso...
Где ж он, скажи нам!
Слов больше нету!..
- Via, presto, sbrigati...
- Ma se non posso...
Может, ты скажешь нам!
Presto! Favella! Sbrigati!
В час до рассвета
Tra fumo e fuoco... badate un poco...
к нам приходила, с ним говорила.
l'uomo di sasso... fermate il passo...
Ярко пред нами вспыхнуло пламя,
giusto la sotto... diede il gran botto...
и провалился он в царство теней.
giusto la il diavolo se'l trangugio.
Что ж это было?
Страшная сила!
- Stelle! che sento!
- Vero e l'evento!
Ах, то был призрак, что встречен ей.
Ah certo e l'ombra che m'incontro!
Ах, то был призрак, что встречен ей.
Ah certo e l'ombra che l'incontro!
Ах, тот гость был призрак, что встречен ей. …
Ah certo e l'ombra che l'incontro!
Воле неба дано свершиться,
ты теперь, мой друг, свободна.
Or che tutti, o mio tesoro,
vendicati siam dal cielo,
Дай же сердцу свободно биться,
хватит нам уже страдать!
porgi, porgi a me un ristoro:
non mi far languire ancor.
Друг мой милый, тебя прошу я
год один лишь подождать.
Lascia, o caro, un anno ancora
allo sfogo del mio cor.
Хоть страдаю, хоть тоскую,
Не страдая, не тоскуя,
- Al desio di chi m'adora
- Al desio di chi t'adora
надо всё ж согласье дать,
надо всё ж согласье дать,
- ceder deve un fido amor.
- ceder deve un fido amor.
надо всё ж согласье дать,
Ceder deve un fido amor.
Не страдая, не тоскуя,
Хоть страдаю, хоть тоскую,
- Al desio di chi t'adora
- Al desio di chi m'adora
надо всё ж согласье дать,
надо всё ж согласье дать,
- ceder deve un fido amor.
- ceder deve un fido amor.
милый, должен ты согласье дать,
Ceder deve un fido amor.
Сердце жаждет лишь покоя, –
в монастырь я удаляюсь.
lo men vado in un ritiro
a finir la vita mia.
В домик наш уютный, скромный
я с Мазетто отправляюсь.
Noi, Masetto/Zerlina, a casa andiamo,
a cenar in compagnia.
Я ж в таверне постараюсь
все невзгоды разогнать.
Ed io vado all'osteria
a trovar padron miglior.
А коварный Дон Жуан
не введёт уж нас в обман,
Resti dunque quel birbon
con Proserpina e Pluton.
не введёт уж нас в обман!
Con Proserpina e Pluton.
Мы же все, душой невинны,
кончим песенкой старинной,
E noi tutti, o buona gente,
ripetiam allegramente
что народ у нас поёт,
l'antichissima canzon:
Жизнь всем нам даёт урок.
Questo e il fin di chi fa mal!
Жизнь всем нам даёт урок.
Questo e il fin di chi fa mal!
Добродетель ждёт награда,
порок сам себе судья!
E de' perfidi la morte
Дон Жуан Дон Жуан


------------------------------
Читайте также:
- текст Моя маленькая невеста
- текст Потерянный скелет Кадавры
- текст Поезд смерти
- текст Детонатор
- текст Особь: Пробуждение

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU