ждать от тебя вестей, но, Энджел, прошло уже больше года и я по-прежнему остаюсь верной тебе! Я всё та же женщина, Энджел, которую ты полюбил. Что мне было до прошлого, когда я встретила тебя? Всё оно умерло. Наша встреча изменила меня, наполнила меня до краев новой жизнью. А теперь когда тебя нет, мне становится безразличным этот мир. Не мог бы ты приехать ко мне хотя бы раз, пока чего-нибудь не произошло? Об одном только я мечтаю - на небе, на земле или под землей... увидеться с тобой, мой любимый. Приезжай ко мне. Приезжай и спаси меня от того, что мне угрожает! Твоя верная... и несчастная, Тэсс. Чёрт возьми, Тэсс. Разве я не говорил, что люблю тебя?! Не смотри как проповедник. - Я слышал, твой муж вернулся. -У меня нет мужа! Это не мой Энджел. Не тот, кем он уезжал. Какой толк от твоей свадьбы, если это вот к чему привело?! В твоей власти спасьти свою семью. Всего одно слово, Тэсс.Мы собрались соединить этих молодых людей вместе в святом браке. - Его звали Алек Д'Эрбервилль. - Ты носила его ребёнка! Кто может подтвердить, что ты больше не миссис Д'Эрбервилль? Надо же было выболтать такое! Прошай, Тэсс. Я еду в Бразилию как можно скорее. Никто не может любить вас больше, чем Тэсс. Она готова была жизнь отдать за вас. Большего и я не могу сделать. Мы можем вам помочь? Прошу прощения. Простите. Разрешение на брак. Я прошу вас стать моей женой. Приезжай, Энджел, и спаси меня от того, что мне угрожает. Запомните одно, Тэсс... Вы будете моей. Мне это не нравится. Совсем не нравится. Хьюитт, Льюэлл, в телегу вместе с остальными. Дарбейфилд залезай на площадку развязывать снопы. Нет! Это слишком опасно! Не женская эта работа. Неужели никто из мужчин не может её сделать? Может ты хочешь вместо неё? - Хорошо, я пойду. - Нет, я пойду. Ничего страшно, я справлюсь. Если он так этого хочет. Вы двое пошевеливайтесь. Нужно убрать скирду до наступления ночи. "Тэсс из рода Д'Эрбервиллей" Перевод: boomer2 - Что вам угодно? - Я хочу просить вас об одолжении... Опять он. Проповедник Тэсс. Не сильно похож на проповедника. Теперь можешь спуститься - тебя хочет видеть старый друг. Что ж, Тэсс, вижу вы не рады меня видеть? Я был в Лондоне у своего портного. Каяться, посыпая голову пеплом - это больше не моё. Что скажете? Как я понимаю не для проповеди. Боюсь, что встреча с вами навсегда выбила всю веру из моей головы. Кроме того рай, который вы олицетворяете, ни с чем не сравнится. А как же моральность, Алек? Религия любви и доброты? Это не по мне. Если некому сказать мне "так нельзя", я не могу воспламениться. Я не намерен взвешивать свои поступки и страсти если не нужно ни перед кем за них отвечать. На вашем месте, дорогая, я сделал бы тоже самое. Что побудило меня к моему предложению. Мне не нравится, что вы работаете здесь. Это ниже вашего достоинства, и я этого не потерплю. Я приехал, чтобы забрать вас. Вы говорите, что у вас есть муж, но я никогда не видел его, не знаю его имени, и вообще он кажется каким-то мифологическим персонажем. Даже если он существует, его нет рядом, чтобы помочь вам. А я есть. Поехали со мной. Вы стали причиной моего падения, поэтому вы должны принять это, и оставить этого осла, которого называете своим мужем. Ах ты... Давайте ударьте меня, бейте, накажите меня! Кричать я не стану. Чёрт возьми, Тэсс, разве я не говорил, что люблю вас? Разве не просил стать моей женой? Помните. Однажды я был вашим господином. И снова им буду. Даже если вы чья-то жена - вы моя. Лучше возвращайтесь к работе. Лиза-Лу. Лиза-Лу. Я весь день разыскивала тебя и так устала. - Что такое Лиза-Лу? - Отец. - Что случилось? - Его сердце. Он хочет видеть тебя, Тэсс. Пойдём ночью и доберёмся прежде, чем Гроби хватится нас. Если уйдёшь без разрешения, он не заплатит тебе ни пенни. Это не важно. Ты работала всю зиму, ------------------------------ Читайте также: - текст Код да Винчи - текст Клерки 2 - текст На десять минут старше: Виолончель - текст Носферату - симфония ужаса - текст Нотр Дам де Пари |