Как же я мог забыть... Стэнтон. Хэл Стэнтон. Его отец был генералом, героем Дюнкерка. Вот. Стэнтон. Имел трех сыновей. Эдвард погиб на войне. Джеймс и Хэрольд. Сокращенно Хэл... Эссекc Сквер дом 80, Бельгравиа. Уже кое-что. По крайней мере, сведения о семье. уверен, они подскажут, где его можно найти, если он еще жив. Возможно, даже сообщат адрес... Если Вы уверены, что действительно этого хотите. А Вы бы как поступили? Ну... Если бы я был молод, и у меня была бы впереди вся жизнь, и мне бы позволяли средства, я бы завтра же помчался в Лондон. И даже, если бы я нечего не узнал, я не стал бы расстраиваться. Я бы пошел в музей Виктории и Альберта посмотреть на кукольные домики. Спасибо вам. Желаю удачи. Флеминг, телефон... Я слепну, а не глохну. Флеминг... Доброе утро. Резиденция Стэнтонов. Мистера Джеймса Стэнтона, пожалуйста. Как прикажете доложить? Мы с ним не знакомы. Меня зовут Катрина. Я его племянница. Прошу прощения. Вы ошиблись номером. у мистера Стэнтона нет племянницы. Но у мистера Стэнтона есть брат, Хэрольд Стэнтон? Да... Хэрольд Стэнтон - мой отец. Не вешайте трубку, мадам. - Доброе утро. Я говорю с мисс Стэнтон? - Да. Думаю, нам было бы лучше встретиться. Вы знаете адрес? Да. - Скажем, в четыре часа. - Хорошо. Все указывает на то, что он мой отец. Похоже на то. - Вы говорите, они не были женаты. - Да. Похоже, теперь никто не стремится к брачным узам. у меня есть дочь. Она живет со своим другом. Мне это не по душе, но что я могу поделать? Полагаю, ничего. Итак, где? Где мой отец, мистер Стэнтон? Мы вместе росли, Хэл и я, в этом доме. Он был старше меня, и я его просто боготворил. Но если бы он сейчас позвонил в дверь, я выставил бы его, не раздумывая. И это не праздные слова. Много лет назад, я так и поступил. Не знаю. Что у Вас произошло, но как Вы сами сказали, это было много лет назад... Есть вещи, о которых трудно забыть. Он разбил сердце моего отца. Наш отец был солдатом и, более того, он считал, что воинское звание дает не только привилегии, но также возлагает ответственность. В его глазах Хэл был трусом. А в ваших? В моих - он уже давно перестал быть членом нашей семьи. Именно поэтому я бы его и выставил, как непрошеного гостя. Мне трудно что-либо понять. Все, что мне нужно - это встретиться с ним. Он растворился, юная леди. Хэл Стэнтон больше не существует. В этом доме нет человека с таким именем. Я проделала такой долгий путь, а Вы не хотите сказать мне, где он? Прошу меня простить. Этим Вы ничего не добьетесь. Флеминг Вас проводит. - Вы очень давно работаете в этой семье... - Это так. - Вы знали моего отца. - Я знал мистера Хэла... Я обратилась к мистеру Джеймсу, потому что надеялась, что он мне поможет... Я знаю, зачем Вы здесь, мисс. Где он, мистер Флеминг? Не знаю. А если бы и знал, то не сказал бы вам. Понимаю. Но я думаю, что имею право знать... Можете думать, что угодно, мисс. Никто не станет Вас благодарить за то, что Вы ворошите прошлое. Ни я, ни мистер Джеймс, а менее всего, человек, которого Вы считаете своим отцом. Я приехала сюда не для этого. А потому что, это единственное место, откуда я могу начать поиски, вот и все... Поправьте меня, если я ошибаюсь, но мне кажется, он сказал вам, что это не ваше дело, разве не так? Так. Следовательно, больше не о чем говорить. Я оставлю вам свой адрес в Австралии. Кто знает, как еще все обернется. Или на случай, если вдруг кто-то передумает... Когда Вы уезжаете, мисс? Я здесь не задержусь. Мне только нужно еще кое-что сделать. - И что же? - увидеть кукольный дом. - Здравствуйте. Чем могу быть полезна? - Я бы хотела поменять билет. - На когда? - Если можно, на завтра. Боюсь, это невозможно. Пасха. Все билеты проданы. Ближайшее, что я могу вам предложить, это 29 марта. Ждать еще восемь дней? Ну, хорошо. Я поменяла вам бронь на 29-е и поставила Вас на лист ожидания. Звоните, может вам повезет... Думаю, ей уже
------------------------------ Читайте также: - текст Изящная эпоха - текст С праздниками ничто не сравнится - текст Белые цыпочки - текст Монти Пайтон в Голливуд Боул - текст Страх сцены |