мисс Суорц. Эмилия Седли очень хорошая. Всякий, кто скажет о ней дурное - мой враг. А кто отзовется о ней хорошо... друг мне. О, капитан Осборн. Джордж. Джордж! Заявляю, что благодарен каждому, кто любит Эмилию Седли. Можно вас на одно слово, сэр. Как вы смели упомянуть имя этой особы в моей гостинной в присутствии мисс Суорц? Я вас спрашиваю, сэр, как вы посмели? Остановитесь, сэр. Слово смели неуместно по отношению к капитану английской армии. Возможно вы и капитан, сэр. Но этот чин достался вам покупкой и был куплен за мои деньги! И я буду говорить своему сыну то, что захочу. Я джентльмен, хотя и ваш сын. И просил бы обращаться со мной соответственно. Тогда позвольте вам напомнить,.. что в этом доме, пока вам желательно оказывать ему честь своим присутствием... Я хозяин! Чтоб имя этих Седли никогда здесь не произносилось. Если вы имеете в виду мисс Эмилию Седли, то позвольте не согласиться. Наше семейство и без того нанесло ей достаточно обид. Я люблю Эмилию Седли, сэр, а она любит меня. Я не желаю выслушивать всякие сентиментальные глупости. У меня в семье не будет браков с нищими! Если вам не терпится выбросить восемь тысяч годового дохода, что ж. Клянусь богом, забирайте свои пожитки и убирайтесь из этого дома навсегда, сэр. Так что? Намерены ли вы поступить, как я вам приказываю... и жениться на мисс Суорц? Я вас спрашиваю. Думаю, что едва ли, сэр. Мистер Седли. Как поживаете, сэр? Капитан Доббин. Очень рад вас видеть, сэр. Проходите, садитесь. Я здесь только временно. Пока не будет готова моя новая контора. Чем мы можем служить вам, сэр? Не угодно ли выпить или закусить? Нет, нет. Благодарю вас. Им не понять, кем я был и кем стал. Мог ли кто рассчитывать на возвращение этого корсиканского злодея с Эльбы? Это он меня разорил. Он и кучка подлых грабителей! Вы знаете, на кого я намекаю, мой мальчик. Я говорю об этом разбогатевшем негодяе с Рассел-сквер, которого я знавал без гроша в кармане! Я кое-что слышал об этом от моего друга Джорджа. Ссора между вами и его отцом крайне огорчила его. Сказать по правде, я имею к вам от него поручение. Так вот какое у вас дело! Можете не продолжать! Я и слышать о нем не желаю. Прошу вас,.. выслушайте меня, мистер Седли. Джордж невиноват в жестокости своего отца. И разве Эмми... Разве Эмми должна страдать всю свою жизнь только из-за того, что Джон осборн обошелся с вами несправедливо? Я не откажусь от своих слов. Это я разрываю их брак. А не этот негодяй. И я останусь непреклонен. Я низко пал, но не настолько. Если они поженятся, то... это случится без моего согласия. В таком случае, им придется бежать. Что ж... Что ж... Если они надумали, значит, я им не преграда. Боюсь, что так. Вы, господа офицеры, ужасный народ. Мисс Бригс! О, мисс Шарп. Как вы меня напугали. Милочка, мне нельзя с вами разговаривать. Я поклялась. Бедная моя мисс Бригс. Не бойтесь, я вас не задержу. Я только хотела справиться о здоровье тетушки Кроули и о вашем, разумеется. Мисс Кроули уже получше, спасибо. Мы собираемся отправиться на сезон в Брайтон. Я должна вам признаться... я никогда... Желаю вам и капитану всего самого наилучшего. Милая старая Бриггс. Ну как? Лучше некуда. Остался без единого пенни. Да и черт бы с ним. Она самая очаровательная девушка на свете, Доб. С каждым днем я люблю ее все больше. Хвалю. Ну наконец-то, я уж было решил, что ты пошел на попятную, Джордж. Что за погодка, а? Точь-в-точь сезон дождей в Бенгалии. Я полагал, ты удрал в Богли-Волах, Джоз. Нет, нет. Только залег на дно. В Четлнеме. Это и к лучшему. Ну идемте. Матушка с Эмми ждут в ризнице. Дорогие жених и невеста, мы собрались сегодня перед лицом Господа нашего в присутствии этой паствы, дабы соединить этого мужчину и эту женщину священным союзом, являющимся законным браком, основанным Создателем еще во времена, когда человек пребывал в блаженном неведении. И ------------------------------ Читайте также: - текст Пьянь - текст Хуже не бывает - текст Небо над Берлином - текст Слон, исполняющий мечты - текст Команда 49: Огненная Лестница |